俄语学习网
俄语童话故事:Мужик и медведь
日期:2020-05-26 11:06  点击:483
 Мужик поехал в лес репу сеять. Пашет там да работает. Пришел к нему медведь:
 
— Мужик, я тебя сломаю.
 
— Не ломай меня, медведюшка, лучше давай вместе репу сеять. Я себе возьму хоть корешки, а тебе отдам вершки.
 
— Быть так, — сказал медведь. — А коли обманешь, так в лес ко мне хоть не езди.
 
Сказал и ушел в дуброву.
 
Мужик и медведь 
 
Репа выросла крупная. Мужик приехал осенью копать репу. А медведь из дубровы вылезает:
 
— Мужик, давай репу делить, мою долю подавай.
 
— Ладно, медведюшка, давай делить: тебе вершки, мне корешки.
 
Отдал мужик медведю всю ботву. А репу наклал на воз и повез в город продавать.
 
Навстречу ему медведь:
 
— Мужик, куда ты едешь?
 
— Еду, медведюшка, в город корешки продавать.
 
— Дай-ка попробовать — каков корешок?
 
Мужик дал ему репу. Медведь как съел:
 
— А-а! — заревел. — Мужик, обманул ты меня! Твои корешки сладеньки. Теперь не езжай ко мне в лес по дрова, а то заломаю.
 
На другой год мужик посеял на том месте рожь. Приехал жать, а уж медведь его дожидается:
 
— Теперь меня, мужик, не обманешь, давай мою долю.
 
Мужик говорит:
 
俄语童话 
 
— Быть так. Бери, медведюшка, корешки, а я себе возьму хоть вершки.
 
Собрали они рожь. Отдал мужик медведю корешки, а рожь наклал на воз и увез домой.
 
Медведь бился, бился, ничего с корешками сделать не мог.
 
Рассердился он на мужика, и с тех пор у медведя с мужиком вражда пошла.
 
 
 

分享到:

顶部
12/28 19:05