随着中俄两国友好关系不断加强,中俄在各方面的合作也不断加深。向我们的友好邻邦传递中国声音、中国理念越来越具有现实性,那么,本期我们就来一起看一下“四个全面”用俄语如何解释吧。
四个全面 четыре всесторонних аспекта
中共中央总书记 Генеральный секретарь ЦК КПК
调研 инспекционная поездка
战略布局 стратегическая концепция
全面建成小康社会 всестороннее построение среднезажиточного общества
全面深化改革 всестороннее углубление реформ
全面依法治国 всестороннее верховенство закона в стране
全面从严治党 всестороннее соблюдение строгой партийной дисциплины
2014年12月,中共中央总书记Си Цзиньпин在江苏省调研时,首次明确提出了“四个全面”战略布局,即全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。
В декабре 2014 года, в ходе инспекционной поездки в провинцию Цзянсу, Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин впервые выдвинул стратегическую концепцию “четырех всесторонних аспектов”, а именно: всестороннее построение среднезажиточного общества; всестороннее углубление реформ; всестороннее верховенство закона в стране; всестороннее соблюдение строгой партийной дисциплины.