俄语学习网
阿赫玛托娃:爱情
日期:2011-10-30 22:12  点击:2194

 


时而化一条小蛇盘成团,在你的心头施巫术;

时而化一只鸽子,成天间在乳白的窗口咕咕咕。

时而闪光在眩目的霜里,时而隐现在紫罗兰的梦中……

但它总坚定地悄悄引着你一步步远离欢乐与安宁。

在思念的小提琴的祈求中但它总如此甜蜜地哭泣,而在你还不熟识的微笑中猜出它,

又何等使你战栗。

ЛюбовьТо змейкой, свернувшись клубком,

У самого сердца колдует,То целые дни голубком

На белом окошке воркует,То в инее ярком блеснет,

Почудится в дреме левкоя...Но верно и тайно ведет

От радости и от покоя.Умеет так сладко рыдать

В молитве тоскующей скрипки,И страшно ее угадать

В еще незнакомой улыбке.
        


分享到:

顶部
12/26 20:49