中俄文对照版歌词:
Как мне это понять, чем боль унять
我如何才能明白,痛苦该怎样除去
Плачет душа горьким ядом
心在流泪,如苦涩的毒液
В сердце словно ножи, как дальше жить
心如刀绞,你不在身边
Больше тебя нету рядом
以后该怎样生活
Я помню шёпот горячих губ
我记得你滚烫双唇的细语
И нежность ласковых рук
和你温柔双臂的暖意
Я обещанья твои верну
我会归还你的诺言
Но лишь любовь не смогу
只是爱却无法偿还
Припев:
Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
如果连你也要离去,整个世界都会空虚
Мысли о тебе одной заполнят
脑海里全都是你
Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
你关闭了心扉,爱已留在那里
Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой
如果连你也要离去,她将永远伴着你
Ты помнишь ночи любви, ласки твои
你记得那个爱意浓浓的夜晚吧,你的爱抚
Были дождём звездопада
如那晚的流星雨
Каждый миг наших встреч буду беречь
我会把我们相遇的每个瞬间
В памяти я, как награду
如珍宝一样收藏
Пускай влюблённая дробь сердец
让爱的心声
Звучит для нас, как в последний раз
为我们而唱吧,像最后一次一样
Но как поверить в любви конец
怎能相信这是爱的尽头
Когда она вечно в нас
当她已是我们的永恒
Припев:
Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
如果连你也要离去,整个世界都会空虚
Мысли о тебе одной заполнят
脑海里全都是你
Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
你关闭了心扉,爱已留在了那里
Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой
如果连你也要离去,她将永远伴着你
Ты руки мне дала, как два крыла
你给了我双翼
Мы с тобой прикоснулись к небу
我们曾一起轻触到天空
В этот миг ты ангелом была
在这个瞬间,你是我的天使
И будешь им всегда
将来也是,直到永远
Припев:
Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
如果连你也要离去,整个世界都会空虚
Мысли о тебе одной заполнят
脑海里全都是你
Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
你关闭了心扉,爱已留在了那里
Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой
如果连你也要离去,她将永远伴着你
Мысли о тебе одной заполнят
脑海里全都是你
Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
你关闭了心扉,爱已留在了那里
Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой
如果连你也要离去,她将永远伴着你