俄语学习网
基础俄语:俄语小故事(8)
日期:2013-11-14 15:09  点击:380
 Мы можем раздразнить домашнюю
 
Приходит в ресторан Молодой человек и не смотря в меню говорит официантке:
—Девушка, мне, пожалуйста, дикую утку.
—Молодой человек, у нас нет дикой утки, но мы можем раздразнить домашнюю.
 
我们可以让家鸭撒野
 
一位年轻人来到饭店,也没看菜谱就对服务员说:
“小姐,给我来一只野鸭子。”
“年轻人,我们没有野鸭子,但我们可以让家鸭撒野!”
 
重点词语:
 
меню 菜单;菜谱
дикая утка 野鸭
раздразнить (кого-что) 惹恼;激起
 
***
 
Мы здесь не занимаемся продажей мебели
 
В ресторане звонит телефон.
—Могу я у вас заказать один столик?
Официант сквозь зубы:
—Сколько раз вам говорить, что мы здесь не занимаемся продажей мебели.
 
我们这儿不卖家具
 
饭店里的电话响了。
“我可以在您这里订张桌子么?”
服务员从牙缝里挤出一句:
“跟您说了多少次了,我们这儿不卖家具!”
 
重点词语:
 
заказать один столик 订一桌(饭菜、酒席)
сквозь зубы 透过牙缝;含糊不清
заниматься 经营;从事;做
продажа мебели 销售家具;卖家具 
 
 
 

分享到:

顶部
10/02 16:19