俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 贸易俄语词汇 » 正文

【商贸应用文】索赔函俄语范本

时间:2012-09-08来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:РЕКЛАМАЦИЯ 索赔函 《Криогенмаш》 Россия. О контракте № 756321 от ... г. Уважаемый господин . . .! С сожалением сообщаем Вам, что компрессоры,
(单词翻译:双击或拖选)


                                     РЕКЛАМАЦИЯ 索赔函
《Криогенмаш》
Россия.
О контракте № 756321 от ... г.
    Уважаемый господин . . .!
    С сожалением сообщаем Вам, что компрессоры, поставленные Вами по контракту, не соответствуют по качеству условиям договора.
    Согласно 6 нашего контракта мы имеем право на скидку в 10% .
    Мы согласны принять товар, если Вы предоставите нам скидку.
    В случае Вашего несогласия мы вынуждены будем возвратить товар обратно с отнесением всех расходов на Ваш счёт.
    Прилагаем Вам акт экспертизы № 326.
    В ожидании Вашего скорейшего ответа.
              С уважением
                                                                                                     /подпись/


俄罗斯
深冷机械公司
关于X年X月X日第756321号合同
尊敬的先生:
     我们遗憾地通知贵方,贵方根据合同运来的空压机,其质量不符合合同条件。
     按照合同第6条.我们有权要求贵方提供折扣10%。
     如贵方对货物提供折扣,我方同意接收货物。
     如贵方不同意提供折扣,我方将不得不把货物退回贵方,其一切费用应由贵方负担。
     随函寄上第326号检验书。
     望贵方尽快答复。
                                                         顺致
敬意!
                                                                                (签字)

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 通知贵方


------分隔线----------------------------
栏目列表