俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 其它俄语词汇 » 正文

【词义辨析】Быть,бывать,побывать(表行

时间:2012-07-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:быть 1. 指明到过、去过、呆过某处的事实,不表示行为的时间长短或次数。 如:Я был в Москве, но не был в Санкт-Петербурге. 我去过莫斯科,但没有去过圣彼得堡。
(单词翻译:双击或拖选)

быть

1. 指明到过、去过、呆过某处的事实,不表示行为的时间长短或次数。
    如:Я был в Москве, но не был в Санкт-Петербурге. 我去过莫斯科,但没有去过圣彼得堡。

2. 表示去过的时间长短或次数一般需要相应的状语。(如долго, несколько раз, неоднократно)
    如:В прошлом году всё лето я был на острове с моряками. 去年整个夏天我都和水兵一起呆在岛上。

3. 不能与часто, иногда, редко, ежедневно 等词连用。

бывать

1. 表示多次行为。
    如:Я люблю бывать в лесу, там воздух чист, нет городского шума. 我喜欢经常到森林里去,那里空气清新,也没有城市的喧嚣。

2. 与表示“经常、有时、偶尔”等意义的状语часто, редко, иногда 连用时,只能用бывать,不能用быть。

3. 与несколько раз, не раз, неоднократно 等明确表示多次行为的状语连用时,二者通用。
    如:Наш преподаватель четыре раза был(бывал) в Лхасе. 我们老师曾经四次到过拉萨。

4. 当句中无状语时,быть 和бывать的过去时均指发生的事实,不表示该行为是一次还是多次,此时这两个词可以互换。在这种情况下,бывать在一定语言环境中仍可表示多次行为。
   如:Он хорошо знает русский язык, хотя не был(бывал) в России.  尽管他从未去过俄罗斯,但他俄语很好。

5. бывать 不能与表示时量的名词如 несколько минут, два часа, три дня 连用。

побывать

1.表示一次实现的具体行为。
   如:Я был уверен, что ещё побывал в родной деревне, теперь видно, что здоровья не позволит. 我曾以为,我还能回一趟故乡,现在看来,身体状况不允许了。

2. 表示到过(若干)地方,停留(若干)时间。
    如:Старый профессор побывал во многих странах, хорошо знает обычаи народов других стран. 老教授到过很多国家,非常了解其他国家的民俗。

3. 表示有限次数的行为,与быть, бывать同义。
    如:Я уже два раза побывал(бывал, был) на выставке, но с удовольствием пойду с вами ещё раз. 展览我已经去看过两次了,但我很乐意再和您去一次。

4.与мечтать, стремиться, смочь, удаться, посчастливиться连用。

5.不能与表示时量的状语(如два час, всю зиму)等连用。

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 去过的时间


------分隔线----------------------------
栏目列表