Удостоверение личности身份证
Паспорт护照
Виза签证
Водительское удостоверение驾驶证
Водительские права行驶证
Диплом(发给优质产品、展览品的)奖状 (1)(高等学校或中专)毕业证书; (获得某种称号或学位的)证书
Сертификат об обучении, справка об окончании учёбы 结业证
свидетельство об окончании (курсов, школы) 结业证书
диплом о окончании обучения结业证书
свидетельство об окончании (курсов, школы) 结业证书
Лицензия недвижимости房产证
Сертификат на право землепользования土地使用证
Разрешения на работу工作证
Сертификат证书, 检验合格证
Рекомендательное письмо介绍信
Приглашение邀请函
Пригласительное письмо邀请函
Специальный доступ特别通行
Почётная грамота; похвальная грамота; диплом奖状
Письмо о назначении聘书
[письменное] извещение о зачислении (присылается университетом) 录取通知书
Извещение о приеме录取通知书
Демократические выборы民主选举
Купон优惠券
карточка покупателя; членская карта会员卡
Членский билет, книжка; профсоюзный билет会员证
Уважаемый посетитель, дорогой гость, дорогая гость(дорогая гость) Dear guest - Дорогой гость (к мужчине), или Дорогая гостья (к даме)贵宾
визитная карточка покупателя /визитка/ 购货卡(附有照片, 持卡人凭此卡可以在户口所在地商店里购买物品)
Визитная карточка参观证
визитная карточка с портретом 肖像名片
Партийный билет党员证
Разрешение на кремацию火葬许可证
Солдатская книжка士兵证
Паспорт моряка海员证
Матросский документ海员证
Лицензия на ведение хозяйственной деятельности营业执照
Свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе, свидетельство о постановке на налоговый учёт, свидетельство о регистрации плательщика НДС税务登记证
Счет-фактура发票
Оправдательный документ, расписка, свидетельство, квитанция (о получении)收据
Официальная печать公章
Сертификат происхождения原产地证明
Сертификат合格证
Инструкция по применению使用说明
Гарантийный талон保修卡
Фонды прямых инвестиций私募基金
Приказ о вызове в суд; судебная повестка法院传票
Ордер на арест逮捕证
Ордер на арест, письменное разрешение на задержание, 拘留证
Свидетельство о браке结婚证
Свидетельство о разводе离婚证
Справка о состоянии здоровья健康证
Сертификат учёной степени学位证
Адвокатский сертификат律师资格证
Банковская книжка存折
Долговая расписка欠条
Письмо о намерениях合作意向书
Технико-экономическое обоснование可行性报告
Сетевая лицензия入网许可证
Экспортная лицензия出口许可证
Лицензия на импорт进口许可证(Петр сказал мне: импортная лицензия, грамотнее - лицензия на импорт)