прибирать未прибрать〔完〕(кого-что或无补语)收拾,收拾一下
прибирать未收拾掉,收拾走
приближать未приблизить〔完〕кого-что к кому-чему挪近,移近;使靠近;使接近
приближать未使提前到来,加速,使临近
приближение中临近,接近
приближение中近似法,近似值
приблизительный形(副приблизительно)大概的,大约的,约计的
прибор阳仪器,仪表;装置
прибор阳(成套的)用具,器具
прибывать未прибыть〔完〕来到,到达,抵达
прибывать未〔也用作无人称〕增加,增多(指数量?程度?水平等)
прибыль阳利润,赚头
прибыль阳利益,益处
прибытие中到达,来到
приведение中引,引用
приведение中换算,化成
привет阳问候,致意,敬礼
приветливый形(副приветливо)和蔼可亲的,殷勤的;亲切的
приветствие中敬礼,问候,致意,欢迎;欢迎词;祝词,贺词
приветствовать未,过去时也用作完成体未,过去时也用作完成体
приветствовать未,过去时也用作完成体что拥护,赞成
привлекать未привлечь〔完〕кого-что拉到,搂到
привлекать未招引来,吸引来;吸引参加;使加入,引到
привлекать未引起
приводить未привести〔完〕кого-что领到,引到,带到
приводить未使得出,使做出(结论?决定等);造成,导致(某种不良后果)
приводить未援引,引用
приводить未во что使陷入(某种心境);使处于(某种状态)
привозить未привезти〔完〕кого-что运来,运到
привыкать未привыкнуть〔完〕(к чему或接未完成体动词原形)有……习惯,养成……习惯
привыкать未(к чему,接补语从属句或无补语)习惯于,搞惯,搞熟;看惯
привыкать未к кому-чему与……处熟
привычка阴习惯;习气
привычный形(副привычно) 习惯的
привычный形〔只用长尾〕熟悉的,司空见惯的,常见的
привязывать未привязать〔完〕кого-что к кому-чему把……系在……上,把……拴在……上
привязывать未кого к кому使依恋,使眷恋
приглашать未пригласить〔完〕кого请,邀请;请来参加
приглашать未聘请
приглашение中邀请
приглашение中请帖
приговор阳判决;判决书
приговор阴评判,批判