отличать未отличить〔完〕кого-что 识别,辨别;区分(开)
отличаться未отличиться〔完〕〔只用未〕от кого-чего 与……不同
отличаться未чем 特点是……
отличие中区别,差别,不同之点
отлично副极好,很出
отлично副〔用作名词〕优秀(学习成绩)
отличный形极好的,出色的
отличный形与……不同的;有区别的
отменять未отменить〔完〕что 废除,废止
отменять未取消,撤消
отметка阴作记号,标出
отметка阴记号,标记
отметка阴分数
отмечать未отметить〔完〕кого-что 作标志;作记号;标出
отмечать未注意到,看到,觉察到(发言?文章中)指出,提及
отмечать未庆祝
отнимать未отнять〔完〕кого-что 剥夺,夺去;耗费,花费
относительноⅠ副比较地,相对地,在某种程度上
относительноⅡ前,二格关于,对于
относительный形相对的
относить未отнести〔完〕кого-что 拿开,送交
относить未к кому-чему 列入,归入
относиться未отнестись〔完〕к кому-чему 对待
относиться未属于
отношение中态度,对待
отношение中〔复〕关系
отношение中比(率)
отныне副从今以后,今后
отнюдь副绝对(不),决(不)
отображать未отобразить〔完〕кого-что 表现,反映
отображение中反映
отображение中反映出的现象;表象;映象,映射
отовсюду副从各处,从各地
отодвигать未отодвинуть〔完〕кого-что 移开,挪开
отодвигать未推迟,延缓
отопление中供暖
отопление中供暖装置
отпечаток阳痕迹
отправление中派,寄,出发;开动
отправлять未отправить〔完〕кого-что 寄;派遣,打发
отправлять未把(车?船等)开走
отпуск阳放走,放开
отпуск阳休假,假期
отпускать未отпустить〔完〕кого-что 让……走,释放
отпускать未кого-что 放开,放松
отрабатывать未отработать〔完〕что 做完工作,加工完
отражать未отразить〔完〕кого-что 反射,反照;反映
отражение中反射;反映
отрасль阴部门,领域
отрезать未отрезать〔完〕что或чего切下,割下
отрезать未кого-что кому-чему 切断(道路),划出(地段)
отрезок阳一段,一块
отрицание中否定,否认
отрицательный形(副отрицательно) 否定的
отрицательный形负的
отрицать未кого-что 否定
отрицать未(что 或无补语)否认
отрывать未оторвать〔完〕кого-что от кого-чего使……离开,使分离,使脱落
отрывок阳段,片段,摘录
отряд阳队,队伍