нагреватель阳加热装置,加热器,暖气片
нагревать未 нагреть〔完〕что加热,使…变热
нагружать未нагрузить〔完〕что чем 装满
нагружать未кого чем 使负担,使担任
нагрузка阴装载
нагрузка阴负荷,负载,工作量
над前,五格在…上方,在…之上
над前,五格对,胜过
над前,五格表示行为与对象的关系
надевать未надеть〔完〕что на кого-что 穿上,戴上
надежда阴希望,期望
надёжность阴可靠性
надёжный形可靠的
надеяться未понадеяться〔完〕(на что 接不定式或连接词что)希望,期待,指望
надлежать无人称,未(接不定式) 应当,应该
надо副(用作谓语)接不定式,кого-что或чего 应当,应该,需要
надобиться未понадобиться 〔完〕需要,用得着
надоедать未надоесть〔完〕кому-чему 使厌烦,使讨厌
надолго副长久地
надпись阴题词
надстройка阴上层建筑,建筑物的接高部分
нажимать未нажать〔完〕что 及 на кого-что 压,按,推
нажимать未на кого-что<转,口>施加压力,催促
нажимать未что及чего挤出
нажимать未加劲干,加油
назад副向后,往后
назад副向后,往后
название中名称
назначать未назначить〔完〕что指定,约定
назначать未кого кем或на что委派,任命,指派
назначение中指定,约定
назначение中任命,委托
назначение中用途,用处
называть未назвать〔完〕кого-что 说出…的名称
называть未кого-что кем-чем 称作,命名为
наиболее副最大程度地,最
наивный形天真的,幼稚的
наизусть副背熟,记熟
наименование中名称
наказание中惩罚,处罚
наказывать未наказать〔完〕кого-что惩罚,处罚,处分
наканунеⅠ副在前夕,前夜
наканунеⅡ前,二格在…前夕
наклонять未наклонить〔完〕что使倾斜,使低垂,使弯下
наконец副最后,终于
накопление中积累,积蓄
накоплять未накопить〔完〕что 积累,积蓄
накрывать未накрыть〔完〕кого-что覆盖,罩上