2.на какую вакансию претендовать
(希望得到)面试哪个职位
3.устроиться на должность помощника руководителя 就任总经理助理一职
4.требовать чего от кого -чего 要求...(具备)...
Зритель требует от фильма правдивого изображения жизни.
观众要求电影真实地反映生活。
5.специализироваться в чём /на чём /по чему /в области чего
专功,学习...专业,专门从事...
6.кликнуть правой кнопкой мыши 点击鼠标右键
7.отправить по факсу 传真
8.к вашим услугам 愿为你效劳
9.пункт назначения 目的地
10.аванс-50% от общей стоимости контрактов
预付款是合同结价格的50%.
11.остальное будет оплачено в рассрочку после отгрузки
发货后,剩余货款分期支付。
12.смертоносная угроза 致命的威胁
13.история взывает к нашему разуму и к нашей бдительности.
历史呼唤我们的理性和警惕。
14.идеи расового превосходства и исключительности привели к самой кровопролитной войне.
种族优越性和排他思想导致了最血腥的战争。
15.военная мощь 军事力量
16.сокрушительный штурм 致命的一击
17.тяжёлая ноша 沉重的负担
18.бессмертный подвиг 不朽的功勋
19.базовые принципы международного сотрудничества
国际合作的基本原则
20.однополярный мир 单极世界