30) Не хлебом единым жив человек. источник вунь гуо
人不是只为吃活着。
31) посвятить себя делу осуществления социалистических модернизаций с китайской спецификой
为实现具有中国特色的社会主义现代化而献身
32) стремиться стать целеустремленными, воспитанными, культурными, дисциплинированными, достойными продолжателями дела социалистических модернизаций
立志成为有理想,有道德,有文化,有纪律的社会主义现代化建设事业的合格人才
33) подчинять личные интересы государственным и коллективным
个人利益要服从国家利益,(文国俄语)集体利益
34) добросовестно относиться к труду,источник вунь гуо активно участвовать в общественной практике, обществешю- полезном и производительном труде
热爱劳动,积极参加社会实践,积极参加公益劳动和生产劳动
35) обращать должное внимание на воспитание личных моральных качеств
注意个人品德修养
36) активно участвовать в физкультурно-спортивньгх занятиях и оздоровительных культурных мероприятиях, улучшать физическое и духовное состояние
积极参加体育锻炼和健康文化活动,增进身心健康
37) усердно учиться, упорно штудировать изучаемые предметы , стараться выполнить каждый пункт учебного задания
勤奋学习,刻苦钻研,努力完成各项学习任务
38) Чем больше человек любит своё дело, тем лучше он работает и больше приносит народу блага .
一个人热爱自己的事业,就越能更好的工作,给人民带来越来越多的福利。
39) В нашей стране каждый труженик несёт свой труд на благо всем.
在我们国家每一个劳动者都在用自己的劳动为打击谋利益。
40) Авторитет можно завоевать только делами, источник вунь гуо а не пустыми словами.
威信的获得只有靠行动,(文国俄语)而不是靠空谈。
41) Искренняя самокритика не только не снижает авторитет, а наоборот, повышает его
真诚的自我批评不仅不会降低威信,相反,会提高威信。
42) Благо людей в жизни, а жизнь в работе
人的幸福就是生活,而生活就是工作。
43) Будьте благородным человеком, твёрдым в несчастиях.
要做一个高尚的人,遇到不幸就要坚强
44) Красоту внутреннего мира человека составляют чистота сердца, верность, любовь ,правдивость , труд па благо своей Родины.
心地纯洁,忠实,博爱,诚实,为祖国富裕而劳动是一人的内心世界的美。
45) Внешняя красота человека не всегда соответствует его духовному облику.
一个人的外表美并不总是和他的精神面貌相一致的。