俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 俄语生活词汇 » 正文

俄罗斯一些交通用语俄汉对照

时间:2011-12-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:禁止超车 Обгон запрещен 不要超车 Не обгонять 禁止鸣笛 Подача звукового сигнала запрещена 禁止停车 Стоянка запрещена 禁止停留 Останавливать
(单词翻译:双击或拖选)

 


禁止超车 Обгон запрещен

不要超车 Не обгонять

禁止鸣笛 Подача звукового сигнала запрещена

禁止停车 Стоянка запрещена

禁止停留 Останавливаться запрещено(воспрещается)


禁止车辆驶入 Проезд запрещен

禁止大型车辆驶入 Движение грузовых машин запрещено

禁止兽力车通行 Гужевое движение запрещено

此路不通 Тупик

时速限制;30公里/小时 Максимальная скорость;30 километров в час


单行道 Одностороннее движение;дорога с односторонним движением

向右绕行 Объезд направо

连续弯路 Поворот продолжается

中速行驶,安全礼让 Вести машину со средней скоростью,в целях безопасности уступать другим

 

慢行Медленный ход

一慢,二看,三通过Не торопись ,посмотри по сторонам и переходи.

直行Движение только в прямом направлении

向右转弯Поворот направо

直行和向右转弯Движение прямо и направо


向左或向右转弯Поворот направо или налево

调头Место поворота для движения в обратном направлении

注意行人Пешеходный переезд!

警告标志предупреждающие знаки

交叉路口перекресток


急转弯路或回转弯路Опасные или обратные кривые

危险Опасно

铁路与道路交叉点Железнодорожный переезд

陡路Крутой спуск

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 禁止超车


------分隔线----------------------------
栏目列表