俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语口语:买水果(下集)

时间:2016-02-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:商贩:两斤多,再加一个吧,加一个就三斤了。Торговец: Больше 2 цзиней, добавьте еще одн
(单词翻译:双击或拖选)
 商贩:两斤多,再加一个吧,加一个就三斤了。
Торговец: Больше 2 цзиней, добавьте еще одно яблоко, будет 3 цзиня.
 
表姐:(称完苹果,指着柿子)你看,现在柿子都上市了,北京的柿子别提多甜了。我记得人豪以前很喜欢吃柿子。
 
Сестра:  (Взвесив яблоки, показывает на хурму) Посмотри, хурма появилась на рынках. Пекинская хурма такая сладкая. Я помню, что раньше Жэнь Хао очень любил есть хурму.   
 
雪梅:这柿子这么软,买回去立马就能吃了。 
 
Сюэ Мэй: Эта хурма такая мягкая, ее можно есть сразу после покупки. 
 
表姐:柿子怎么卖?
 
Сестра: В какую цену хурма? 
 
雪梅:你这儿的柿子就这么几个?我想挑点儿。
 
Сюэ Мэй: У вас здесь всего несколько штук хурмы? Я хочу выбрать для себя.  
 
商贩:这柿子好,早上上了三筐都卖了。你包了吧,我给你便宜点儿。 
 
Торговец: Эта хурма – хорошая, утром было три корзины, все продал. Возьмите все, я отдам дешевле. 
 
表姐:我们包圆了,多少钱? 
 
Сестра: Мы купим все, за сколько отдадите?
 
商贩:一块五一斤。 
 
Торговец: за 1 цзинь - 1,5 юаня.
 
表姐:行,你给我秤秤吧。 
 
Сестра: Хорошо, взвесьте, пожалуйста. 
 
商贩:加上苹果,一共十块5毛,你就给十块钱吧。再买点儿别的吧。 
 
Торговец: Вместе с яблоками, всего с Вас 10 юаней и 5 мао. Заплатите 10 юаней и всё. Берите еще что-нибудь.
 
雪梅:不要了。 谢谢。
 
Сюэ Мэй: Больше ничего не нужно. Спасибо.
 
商贩:您慢走。 
 
Торговец: Всего доброго!
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 立马就能吃


------分隔线----------------------------
栏目列表