俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语常用短语(加精)2

时间:2017-03-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:в общем一般地,一般说来,大体上во время(чего)在时候во всех областях在(的)各方面;在(的)各
(单词翻译:双击或拖选)
 в общем一般地,一般说来,大体上
во время(чего)
时候
во всех областях
…()各方面;在…()各个领域
во всех отношениях
在各方面
в одно целое
成整体
во главе с(кем)
领导下;以为首(глава首长)
во избежание
为了避免
во многом
在很大程度上,在很多方面
вообще говоря
一般说来
в основе(чего)
根据;在基础上
в основном
基本上
в остальном
在其他方面
в отличие от(чего)
不同于;与不同
в отношении(чего)
方面;对于;关于
во что бы то ни было
无论如何
во что бы то ни стало
无论如何
в первую очередь
首先
в пользу(кого-чего)
有利于,对有利
в порядке
整整齐齐地,有条理地
в последующем
后面;以后
в пределах(чего)
之内,在范围内
в противоречии с(чем)
相抵触;和矛盾
противоречие(
) 矛盾,抵触;反对意见,反驳
противоречить кому-чему
反驳,反对;与相矛盾,与相抵触,不一致
в прошлом
在过去;以前;从前
в результате(чего)
由于的结果;由于
время от времени
有时,偶尔
вряд ли
未必
в ряде(чего)
在许多中;在一系列
в самом деле
事实上,果真
в свете(чего)
根据;由看来;就而论
в своё время
当时
в свою очередь
也,又
в связи с(чем)
由于,因为
в связи с этим
因而,因此
всего лишь
只是,不过
всё более и более
越来越
всё больше и больше
越来越多
всё ещё
仍然,仍旧
всё же
毕竟;仍然
всё равно
都一样,同样
всё-таки
还是;终究,毕竟
в силу того,что
由于;因为
в силу(чего)
由于;因为
вслед за(чем)
之后;随之后;随着
вслед(
) 跟着,随着 (за кем-чем)
(
)(第三格) 跟在身后,随之后
в соответствии с(чем)
按照,根据;与相应

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 各个领域


------分隔线----------------------------
栏目列表