俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

俄语诗歌Вечер

时间:2020-04-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Анна Ахматова ВечерLa fleur des vignes pousseEt j'аi vignt ans ce soir.Andru Theuriet *-------* Рас
(单词翻译:双击或拖选)
 Анна Ахматова "Вечер"  
 
         La fleur des vignes pousse
         Et j'аi vignt ans ce soir.
                     Andru Theuriet *
 
-------
* Распускается цветок винограда, 
А мне сегодня вечером исполняется двадцать лет.
Андре Тёрье (фр.)
 
***
 
Молюсь оконному лучу - 
Он бледен, тонок, прям. 
Сегодня я с утра молчу, 
А сердце - пополам.
На рукомойнике моем
Позеленела медь.
Но так играет луч на нем, 
Что весело глядеть.
Такой невинный и простой
В вечерней тишине, 
Но в этой храмине пустой
Он словно праздник золотой
И утешенье мне.
1909
 
 
ДВА СТИХОТВОРЕНИЯ
 
1
 
Подушка уже горяча
С обеих сторон.
Вот и вторая свеча
Гаснет, и крик ворон
Становится все слышней.
Я эту ночь не спала, 
Поздно думать о сне…
Как нестерпимо бела
Штора на белом окне.
Здравствуй!
вверх
 
2
 
Тот же голос, тот же взгляд,
Те же волосы льняные.
Все как год тому назад.
Сквозь стекло лучи дневные
Известь белых стен пестрят…
Свежих лилий аромат
И слова твои простые.
1909
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: простые


------分隔线----------------------------
栏目列表