俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »走进俄罗斯 » 俄罗斯旅游 » 正文

莫斯科白兔餐厅,你pick么?

时间:2020-10-05来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Пространство Белого кролика имеет двухуровневую планировку. Вер
(单词翻译:双击或拖选)
 Пространство Белого кролика имеет двухуровневую планировку. Верхний и нижний залы оформлены в духе волшебного мира из Алисы в Стране Чудес. Сказочную атмосферу поддерживают предметы декора: мебель в викторианском стиле, необычная барная стойка из корешков книг и шестиметровый камин с декоративной лепниной. Отсюда открывается вид на исторический центр Москвы.
 
白兔餐厅空间为双层设计。上下两厅采用《爱丽丝梦游仙境》中的奇幻风格。各式各样的装潢饰品营造了童话般的氛围:维波利亚风格的家具、奇特的书背吧台、6米高的雕塑装饰壁炉等。从餐厅可以俯瞰莫斯科的中心。
 
Меню у Кролика большое, авторское, с оттенками европейских идей, российским колоритом, азиатскими добавками и авторскими хитростями от господина Мухина. Названия самые необычные. Описания интригующие. Цены высокие, иногда даже очень. Порции разные, но без надуманной экономии.
 
餐厅菜品独特丰富,展现出欧式特点,俄式风格,又不乏亚洲特色,还兼具大厨穆欣的原创特色。菜名与众不同,简介巧妙诱人,价格昂贵奢侈,分量不尽相同。
 
 
 
Персонал в зале, от раннеров до управляющих, действовал слаженно и внимательно. Молодые люди и девушки работали сообща, за многочисленными гостями следили, ничего не упускали, воду и вино подливали, оговоренный порядок подачи соблюдали, на разных языках говорили и старались учитывать пожелания требовательных посетителей.
 
餐厅员工,从服务员到管理者都十分友好认真。年轻人齐心合作,关注客人用餐,没有疏忽,随时满酒倒水,维持秩序,掌握多种语言,满足消费者需求。
 
В ресторане White Rabbit на Смоленской площади все прекрасно практически по-чеховски - и убранство, и кухня, и вид из окон. Последний вообще можно считать отдельной достопримечательностью, благо ни одну деталь московской перспективы огромные окна не скрывают, а кажется, магическим образом приближают.
 
白兔餐厅位于斯摩棱斯克广场,无论是陈设、菜品,还是窗外的景色,这里的一切都精美绝伦。尤其是窗外景色可以称得上独特的风景。透过偌大的窗子,城市的景色一览无余,似乎唾手可得。
 
Но истинное волшебство рождается на кухне ресторана White Rabbit в Москве. Например, хлеб здесь - из березового луба, мясо - сладкое, борщ - с карасями, чипсы - из кожи вислобрюхой свиньи, покрывало - из сала, молоко - из кукурузы. А ведь есть еще и коктейльная карта, погружаясь в изучение которой, гости не могут удержаться от удивленного и радостного возгласа: Всё любопытственнее и любопытственнее!.
 
白兔餐厅真正的魔力(吸引力)源于它的菜肴。例如,桦树皮面包,微甜肉制品,鲫鱼红菜汤,覆有猪油的猪肉薯片,玉米牛奶等。此外,还有鸡尾酒,客人们沉浸其中,兴奋欣喜地叫嚷着:越来越令人感兴趣了。
 
怎么样,伙伴们,是不是准备好约一波了?线路小编都查好了,还不赶快拿小本本记下:地铁3/4号线,斯摩棱斯克站(Смоленская),出站后,步行百米即可到达。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 菜品独特丰富


------分隔线----------------------------
栏目列表