俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 学习俄语词汇 » 正文

唱日出、唱日落,唱星星,唱月亮(用俄语怎么说)

时间:2021-05-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:看星星,看月亮~唱日出、唱日落,唱星星,唱月亮(用俄语怎么说)每日看到的太阳、月亮、星星,你知道它们在俄语中都有哪些用法
(单词翻译:双击或拖选)
 看星星,看月亮~
 
唱日出、唱日落,唱星星,唱月亮(用俄语怎么说)
 
每日看到的太阳、月亮、星星,你知道它们在俄语中都有哪些用法吗?今天我们一起来看一下,揭开它们神秘的面纱。
 
Солнце太阳,日
 
 
 
восход солнца日出
 
Солнце садится (或заходит)日落
 
греться на солнце晒太阳
 
сушить на солнце晒干
 
до солнца日出以前
 
под солнцем在世界上
 
 много солнца 阳光充足
 
除此之外“солнце”还表示(美好事物的)源泉或基础;崇拜、爱慕、有名望的人,比如:
 
Ты моё солнце.你是我的太阳(光明幸福的源泉).
 
солнце правды真理的源泉
 
Луна 月亮
 
 
 
серп луны 新月,月牙儿
 
полная луна望月,满月
 
полёт на Луну飞向月球,月球飞行(大写表示月球)
 
девять лун Сатурна土星的九个卫星
 
под луной天下,世界上
 
с луны свалился кто 指对大家都知道的事完全不了解的人(戏虐)
 
звёзда星体,星,星辰
 
 
 
Утренняя звёзда启明星,晨星(金星)
 
вечерняя звёзда太白星,昏星(金星)
 
Полярная звёзда 北极星
 
Всё небо усеяно звёздами满天星星
 
при звёздах и при луне 披星戴月
 
до звезды星星出来以前,天黑以前
 
звёзды с неба хватать才华出众,才智过人;做出了不起的事
 
除此之外还有转义为命运;幸运;遭遇
 
счастливая звёзда好运
 
несчастливая звёзда厄运
 
верить в свою звёзду相信自己的命运
 
родиться под счастливой звёздой生来有福
 
родиться под несчастливой звёздой生不逢时
 
Звезда моя закатилась我开始倒运了
 
Взошла звезда славы开始走红运了
 
然后就是我们常说的名人,明星了
 
Звёзда экрана电影明星
 
звёзда интернета网红
 
Красный флаг с пятью звёздами 五星红旗
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 日落


------分隔线----------------------------
栏目列表