俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 学习俄语词汇 » 正文

【词汇干货】你要的“ждать”同根动词终于“等”来了!

时间:2022-03-31来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:大家都知道,俄语语法中经常会采用前缀(префикс)、中缀(инфикс)和后缀(суффикс)等词缀来构成新的单词
(单词翻译:双击或拖选)
 大家都知道,俄语语法中经常会采用前缀(префикс)、中缀(инфикс)和后缀(суффикс)等词缀来构成新的单词。这些单词都来自一个大家庭,都有着同样的词根(корень),它们被称为同根词(однокоренные слова)。今天,就让我们一起来看看“ждать”大家族里都有哪些“亲朋好友”吧?
 
 
ждать(несов.) 等待;期盼 кого-что或кого-чего
 
Я жду свою сестру. 我在等我的姐姐。
 
ждать успеха 期待成功
 
 
 
以下是ждать的同根动词,都是“等”,但却是不一样的“等”...
 
1. подождать(сов.) 等一等, 等一会;等待(若干时间) кого-что, чего或无补语
 
Подожди, сейчас приду. 你等一会儿, 我马上就来。
 
Подождите несколько дней. 请等几天吧。
 
 
 
2. заждаться(сов. разг.) 等得过久,等得不耐烦 кого-чего
 
Мы вас заждались! 我们等您等得都不耐烦了!
 
 
 
3. обождать(сов. разг.) 等一下, 稍等一等;等...过去 кого-что, чего或无补语
 
обождать сестру 等姐姐一会儿
 
обождать грозу 等到大雷雨过去
 
 
 
4. дождаться(сов.) 等到;等着瞧吧(表示威胁, 吓唬) кого-чего或无补语
 
дождаться победы 等到胜利
 
Ты у меня дождёшься! 你给我等着瞧吧!
 
 
 
5. прождать(сов.) 等候(若干时间) кого-что或чего
 
Я прождал его целый день. 我等了他一整天。
 
 
 
6. пережидать//переждать 等到; 等... 过去,等... 结束 до чего;что或无补语
 
пережидать//переждать до весны 等到春天
 
пережидать//переждать жаркие часы 等炎热的时间过去
 
 
 
7. выжидать//выждать 等候(机会等), 观望 кого-что
 
выжидать//выждать удобный случай 等待时机; 伺机
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表