俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语实用口语情景对话:和我吃午饭吧

时间:2013-04-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Ты пойдешь с нами обедать?你和我们一块儿去吃午饭好吗? 3 Ты пойдешь с нами обедать? Спасибо,не хочу.Я поздно завтракал(-а). Ну,как знае
(单词翻译:双击或拖选)

 Ты пойдешь с нами обедать?你和我们一块儿去吃午饭好吗?
  §3§
  ——Ты пойдешь с нами обедать?
  ——Спасибо,не хочу.Я поздно завтракал(-а).
  ——Ну,как знаешь.Учти,у нас после занятий экскурсия.
  ——Ах,да.Я совсем забыл(-а).
  ——Так ты идешь или нет?
  ——Придется пойти…Или нет.Купите мне пару бутербродов с колбасой.Хорошо?
  ——Ладно,купим.
  ——你和我们一块儿去吃午饭好吗?
  ——谢谢,我不想去。我早饭吃得很晚。
  ——好吧,随便你。不过你得考虑到我们课后要去参观。
  ——啊,对了,我忘光了。
  ——那么,你去还是不去?
  ——那只好去……还是不去了。请你们给我买两上香肠夹心面包,好吗?
  ——好的,一定买。
  §4§
  ——Илона,ты еще не проголодалась?
  ——О да,ужасно!
  ——Так,может,пообедаем?
  ——С удовольствием.Только где?Ведь наш буфет откроется лишь через час.
  ——Ах,да!Я совсем забыл…А может зайдем в кафетерий напротив?
  ——Это идея!Сейчас я оденусь.
  ——Жду тебя внизу.У лифта.
  ——伊洛娜,你还不饿?
  ——噢,饿极了!
  ——那么,咱们是不是去吃午饭?
  ——好啊,到哪儿去呢?要知道我们小吃部要一小时后才开门。
  ——啊,对啦!我忘了……咱们是不是去对面的咖啡馆?
  ——这是个好主意!我马上穿衣服。
  ——我在下面电梯旁等你。

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 我不想去


------分隔线----------------------------
栏目列表