На сдачу китайского языка в формате единого государственного экзамена зарегистрировано 289 человек из 43 регионов РФ, сообщил замруководителя Рособрнадзора Анзор Музаев.
俄罗斯联邦教育科学监督局副局长安佐尔穆扎耶夫表示,俄43个地区289人登记参加全国统考汉语科目考试。
С 2018-2019 учебного года выпускники 11 классов впервые получат возможность сдать ЕГЭ по китайскому языку. Он станет пятым языком по выбору для участников ЕГЭ наряду с английским, немецким, французским и испанским.
从2018-2019学年开始,俄罗斯的高中毕业生将首次参加汉语考试。 汉语成为英语、德语、法语和西班牙语之后的第五种可在高考选择的外语考试科目。
Как отметила руководитель подведомственного Рособрнадзору Федерального института педагогических исследований Оксана Решетникова, большинство заданий экзамена по китайскому языку содержат вопросы с выбором ответа, чтобы избежать неточностей при проверке. Также она подчеркнула, что по итогам публикации демонстрационного варианта в ФИПИ не поступило ни одного замечания.
制定国家统一考试考题的俄联邦教育评估所所长奥克萨娜列舍特尼科娃表示,汉语考试的大多数试题都是选择题,以避免在检查过程中出现不准确的情况。她还强调,在示范版本发布后,联邦教育评估所没有收到任何意见。
Накануне заместитель директора Московского центра качества образования Андрей Постульгин сообщил, что в Москве на ЕГЭ по китайскому языку уже зарегистрировались 148 человек.
莫斯科教学质量中心副主任安德烈波斯图利金7日表示,已有148人在莫斯科地区登记参俄罗斯高考汉语科目考试。