Цао Цзяньмин отметил, что Китай и Бурунди связывает глубокая традиционная дружба. В последние годы под руководством глав двух государств двусторонние отношения вступили в наилучший в истории этап развития. Китайская сторона придерживается концепции "правдивости, практичности, дружбы и искренности" и правильного понимания справедливости и выгоды, готова вместе с бурундийской стороной продвигать реализацию договоренностей руководителей двух стран и итогов пекинского саммита Форума по китайско-африканскому сотрудничеству, способствовать сопряжению "восьми крупных инициатив" по китайско-африканскому сотрудничеству, выдвинутых на саммите, с бурундийской программой развития на 2018-2027 годы, активизировать обмены и сотрудничество во всех областях, в частности между законодательными органами, совместно выстроить еще более тесное китайско-бурундийское и китайско-африканское сообщество с единой судьбой.
Бурундийская сторона высоко оценила двусторонние отношения и дружественное сотрудничество с Китаем, искренне поблагодарила Пекину за помощь Бурунди в защите суверенитета и экономическом развитии, выразила готовность углублять политическое взаимодоверие и деловое сотрудничество с Китаем, укреплять координацию и взаимодействие в международных делах, содействовать непрерывному развитию двусторонних отношений.