俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Очерк: Александр Ярошенко -- от замминистра до главы важного проекта в рамках "Пояса и пути&quo

时间:2019-04-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В Беларуси Александр Ярошенко хорошо известен среди китайских ин
(单词翻译:双击或拖选)
 В Беларуси Александр Ярошенко хорошо известен среди китайских инвесторов, потому что он является главой администрации Китайско-белорусского индустриального парка "Великий камень" -- важного проекта китайско-белорусского сотрудничества в рамках "Пояса и пути".
 
А. Ярошенко ранее был заместителем министра экономики и долгое время курировал вопросы сотрудничества с Китаем. После того, как КНР выдвинул инициативу "Пояс и путь", А. Ярошенко, будучи замглавы экономического ведомства Беларуси, принял участие в разработке документов о поддержке данной инициативы. В связи с тем, что А. Ярошенко имеет хороший опыт сотрудничества с Китаем, 15 декабря 2016 года он был назначен главой администрации "Великого камня".
 
Президент Беларуси Александр Лукашенко, назначая А. Ярошенко главой администрации "Великого камня", сделал особый акцент на необходимости развития индустриального парка. "Очень хочу, чтобы вы развернули там нормальную работу. Я отдаю себе отчет, что все-таки заместителем министра ведущего министерства вы уходите на конкретное предприятие. Но предприятие важнейшее. Для меня это гораздо важнее, чем работа ваша в качестве заместителя", -- сказал белорусский лидер, обращаясь к А. Ярошенко.
 
Переход из Минэкономики в администрацию индустриального парка представляется для А. Ярошенко интересным опытом. "Сам проект уникален, глобален и, конечно, работать в этом проекте очень интересно", -- сказал он. "Часто посещаю Китай и другие страны, которые вместе с нами участвуют в этом проекте. Тем самым появляется опыт реализации этой инициативы. Для меня этот опыт бесценен, он очень важен для моей работы", -- отметил А. Ярошенко.
 
12 мая 2017 года А. Лукашенко подписал указ номер 166 "О совершенствовании специального правового режима Китайско-белорусского индустриального парка "Великий камень". А. Ярошенко как глава администрации "Великого камня" принимал участие в разработке проекта данного указа. "Когда разрабатывали проект указа главы государства номер 166, мы использовали многие новшества, которых у нас не было в РБ, в том числе и китайский опыт развития таких территорий. Было очень интересно работать с нашими китайскими партнерами", -- рассказал он.
 
После того, как А. Ярошенко был назначен главой администрации "Великого камня", он стал непосредственным свидетелем быстрого развития парка. "Мы позиционируем наш парк как международный проект. У нас есть резиденты из Америки, России, Австрии, Германии, Израиля, и т. д. Мы готовы принять инвесторов из любой страны мира. Динамика развития парка сейчас достаточно высокая, успешная. Мы прилагаем усилия для того, чтобы эту динамику поддержать, -- сказал он. -- В настоящее время мы активно продолжаем строительство инфраструктуры. И уже к 2020 году мы завершим обустройство первого этапа, как мы это и планировали. То есть территория в 850 га будет полностью обустроена инфраструктурными элементами".
 
А. Ярошенко с оптимизмом смотрит на перспективы сотрудничества КНР и РБ в рамках "Пояса и пути" и развития "Великого камня". "Беларусь имеет возможность в рамках реализации Шелкового пути развивать взаимоотношения с таким партнером, с такой великой страной, несмотря на большое расстояние. Благодаря данной инициативе развивается и парк "Великий камень". У нас реализуются и совместные проекты, осуществляется организационное сотрудничество, увеличивается взаимный товарооборот. То есть "Пояс и путь" дает возможность, толчок к дальнейшему активному взаимодействию экономических, культурных, гуманитарных систем наших двух стран. И я считаю, что это главный итог развития этой инициативы", -- сказал он.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Президент


------分隔线----------------------------
栏目列表