俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Министр экономического развития РФ М. Орешкин: у России и Китая прекрасные перспективы торгово-эконо

时间:2019-07-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В ближайшие годы торговля между Россией и Китаем поднимется на б
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
      В ближайшие годы торговля между Россией и Китаем поднимется на более высокий уровень. Между двумя странами открываются широкие перспективы сотрудничества в таких сферах, как торговля соевыми бобами, ускорение инновационного сотрудничества предприятий. Об этом заявил министр экономического развития России Максим Орешкин в интервью корреспонденту агентства «Синьхуа» в Санкт-Петербурге.
 
      В 2018 году товарооборот между Китаем и Россией превысил 100 млрд долларов США, установив новый рекорд в истории. Максим Орешкин отметил, что в будущем Россия и Китай будут работать над продолжением роста двустороннего товарооборота, чтобы достичь цели удвоить этот показатель. Для этого российская сторона готова прилагать усилия. В настоящее время стороны работают над выполнением этой задачи, а также уже расписали множество ведущих разделов, по которым стороны будут двигаться вперед. Одновременно он указал, что при росте двусторонней торговли нужно улучшить структуру торговли двух стран с помощью диверсификации поставки товаров.
 
      Говоря об экспорте сои в Китай, М. Орешкин отметил, что в Китае огромный рынок. Россия обращает повышенное внимание на сотрудничество с Китаем в областях, касающихся сои. Россия надеется увеличить объем поставок сои в Китай.
 
      Говоря об инновационном сотрудничестве, М. Орешкин заявил, что в будущем Россия и Китай совместно создадут новый научно-технический инновационный фонд. Работа нового фонда будет сосредоточена на малых и средних предприятиях. Создание данного фонда будет способствовать обменам между предприятиями двух сран и углубит экономическое взаимодействие между ними.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Говоря


------分隔线----------------------------
栏目列表