俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

中蒙俄智库国际论坛在内蒙古启幕 Во Внутренней Монголии открылся Международный форум мозговых центров Китая, Монголии

时间:2019-08-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:由一带一路智库合作联盟、中蒙俄智库合作中心(联盟)主办的中蒙俄智库国际论坛24日在内蒙古呼和浩特举行启幕仪式。论坛主题为中
(单词翻译:双击或拖选)
 由“一带一路”智库合作联盟、中蒙俄智库合作中心(联盟)主办的中蒙俄智库国际论坛24日在内蒙古呼和浩特举行启幕仪式。论坛主题为“中蒙俄经济走廊:畅通繁荣,合作共赢”。
 
24 июля в Хух-Хото, административном центре автономного района Внутренняя Монголия, стартовал Международный форум мозговых центров Китая, Монголии и России. Его организаторы – Союз по сотрудничеству мозговых центров стран Одного пояса и одного пути и Центр сотрудничества мозговых центров Китая, Монголии и России. Основная тема мероприятия: Экономический коридор Китай-Монголия-Россия: бесперебойность и процветание, сотрудничество и взаимная польза.
 
 
 
内蒙古自治区副主席马学军在开幕式致辞中表示,2014年中蒙俄三国元首举行会晤,就共同推动“一带一路”倡议与俄罗斯跨欧亚大铁路计划和蒙古国“草原之路”倡议对接达成协议。此后,内蒙古自治区不断加大同包括俄罗斯和蒙古国在内的“一带一路”沿线国家的政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,与12个国家的47个城市和地区建立了友好城市关系。目前,经内蒙古自治区口岸出入境的中欧班列可通往11个国家的77座城市。
 
Выступая на церемонии открытия, зампредседателя правительства автономного района Внутренняя Монголия Ма Сюецзюнь заявил, что на встрече в 2014 году лидеры трех стран договорились о согласованном развитии китайской инициативы Один пояс и один путь, российской Трансевразийской железной дороги и монгольских Степных дорог. С того самого момента Внутренняя Монголия постоянно расширяет сферы сотрудничества со странами Одного пояса и одного пути, в частности, с Россией и Монголией, в таких сферах, как активизация политических обменов, совместное развитие инфраструктуры, содействие беспрепятственной торговле, объединение капитала и сближение народов. Отношения городов-побратимов установлены между автономным районом страны и 47 городами и регионами 12 стран. В настоящее время через КПП Внутренней Монголии следуют железнодорожные составы Китай-Европа в 77 городов 11 стран мира.
 
 
 
中国国务院发展研究中心国际合作局局长陶平生表示,本届论坛举办的颇有成效,与会者就“一带一路”及中蒙俄经济走廊建设的相关问题进行了广泛交流。
 
Глава управления международного сотрудничества Центра по исследованию вопросов развития при Госсовете КНР Тао Пиншэн заявил, что на форуме участники обменялись мнениями по широкому спектру вопросов, посвященных реализации инициативы Один пояс и один путь, и построению Экономического коридора Китай-Монголия-Россия. Форум прошел плодотворно.
 
俄罗斯科学院西伯利亚分院蒙藏佛学研究所所长、院士巴扎罗夫说:“俄中蒙三国要继续搭建沟通和友谊的桥梁,让丝绸之路和‘一带一路’成为区域发展的主动脉。达到这个目的只是一个时间问题。”
 
Директор Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН, академик Борис Базаров высказал свое мнение: Россия, Китай и Монголия должны проложить между собой мост связей и дружбы, и ориентироваться на то, чтобы сделать Великий Шелковый путь и "Пояс и путь" ядром регионального развития. Только для этого потребуется какое-то определенное время.
 
首届“中蒙俄智库国际论坛”于2015年举行,迄今已举办了5届。
 
Международный форум мозговых центров Китая, Монголии и России впервые прошел в 2015 году. В этом году он состоялся уже в 5-й раз.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 开幕式致辞中


------分隔线----------------------------
栏目列表