18 年高达17 级的台风「山竹」来了,在其他航班纷纷停飞的情况下,只有俄航勇敢地逆风飞翔并准时到达,也是从那以后俄航正式一炮走红,在恶劣天气下的“英勇事迹”也越来越多。
因此坊间也一直流传着“不管出发晚点多少,俄航都能准点到达”的传说。
但最近俄罗斯航空却开始频频延误,难道是往日航空之王也要跌落神坛了吗?
акие сбои начали возникать по мере восстановления российского авиарынка. У всех крупных компаний, входящих в топ-5 перевозчиков, кроме Аэрофлота , в июне увеличилась доля опозданий. Лидерами в этом антирейтинге стали Уральские авиалинии , задерживающие почти каждый второй рейс. В авиакомпании заявили о двух главных причинах такой ситуации: погода и нехватка персонала в некоторых аэропортах страны.
随着俄罗斯航空市场的复苏,这种延误就开始出现。除俄罗斯航空公司外,所有进入前 5 名大型航空公司在 6 月份的延误比例均有所增加。此次反评级的领头羊是乌拉尔航空公司,该航空公司几乎每隔一趟航班就会延误一次。该航空公司宣布了造成这种情况的两个主要原因:天气原因以及一些国家的机场现场缺乏工作人员。
(自己坐的飞机如果是这个航空公司的小伙伴,一定记得买延误险 )
Российские аэропорты с такими нагрузками никогда раньше не сталкивались. Это беспрецедентная ситуация. Авиакомпания делает все, чтобы как можно скорее вернуться к намеченному расписанию
俄罗斯机场以前从未面临过这样的负荷。这是前所未有的局面。航空公司正在尽一切努力尽快恢复计划的时间表。
Опрошенные Коммерсантом эксперты полагают, что главной причиной опозданий рейсов Уральских авиалиний может быть нехватка резервных самолетов на фоне пиковых перевозок.
生意人报采访的专家认为,乌拉尔航空公司航班延误的主要原因可能是客流高峰期缺乏备用飞机。
Им часто просто некого отправить следом, если первый самолет по каким-то причинам встал.Слишком плотный график с минимальным зазором между полетами и очень короткими промежутками стоянки , — подчеркнул один из источников издания в отрасли.
“如果第一架飞机因某种原因停下来,他们通常就没有人可以跟随。时间表太紧,航班间隔极小,停车间隔非常短,”一位业内消息人士说。
Но в самой авиакомпании это опровергают: Мы проводим тяжелые формы техобслуживания и ремонты преимущественно в зимний период. Летом все воздушные суда в работе .
但航空公司本身否认了这一点:“我们主要在冬季进行大量维护和维修。夏天所有的飞机都在运行。”
В Уральских авиалиниях признают, что бывают единичные технические неисправности, которые влияют на регулярность, поскольку нарушается цепочка и рейсы приходится задерживать . Но, уверяют в авиакомпании, проблема решается оперативно .
乌拉尔航空公司承认“存在影响正常性的技术故障,因为链条中断,航班不得不延误。” 但是,他们向航空公司保证,“问题正在迅速解决。”
简而言之,专家说的情况我不承认,我有问题我自己知道,我延误也是没办法的事情...