俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Китай сосредоточится на развитии гарантированного арендного жилья в 2021-2025 гг.

时间:2021-09-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В период реализации 14-го пятилетнего плана социально-экономическ
(单词翻译:双击或拖选)
 В период реализации 14-го пятилетнего плана социально-экономического развития страны /2021-2025 гг./ Китай сосредоточится на развитии гарантированного арендного жилья в целях обеспечения безопасности жилищных условий.

В общей сложности в Китае более 80 млн квартир было построено в рамках системы гарантированного жилья, а также осуществлен ремонт жилых помещений, что улучшило условия жизни более 200 млн испытывающих трудности людей, сообщил во вторник на пресс-конференции министр жилья, городского и сельского строительства Ван Мэнхуэй.

В Китае была построена самая большая в мире система гарантированного жилья, что внесло позитивный вклад во всестороннее построение общества средней зажиточности, добавил он.

Среди различных типов гарантированного жилья арендное жилье главным образом нацелено на решение жилищных проблем новых жителей и молодежи в крупных городах, в то время как жилье в совместной собственности в основном предназначено для того, чтобы улучшить условия жизни людей, которые не могут позволить себе покупку жилья, сказал Ван Мэнхуэй.

На Центральном совещании по экономической работе, которое проходило в декабре прошлого года, Китай пообещал решить серьезные жилищные проблемы в крупных городах, назвав развитие арендного жилья одной из своих ключевых экономических задач на 2021 год.

В отчете о работе правительства за 2021 год Китай в третий раз подтвердил принцип "жилье предназначено для проживания, а не для спекуляции" с момента его первого предложения в 2016 году, пообещав сохранить цены на землю и жилье, а также ожидания рынка стабильными.

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: жилищных


------分隔线----------------------------
栏目列表