俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

В Китае опубликована Белая книга об экспортном контроле

时间:2022-01-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Китай в среду опубликовал свою первую Белую книгу об экспортном к
(单词翻译:双击或拖选)
 Китай в среду опубликовал свою первую Белую книгу об экспортном контроле, чтобы предоставить полную картину соответствующей политики и помочь международному сообществу лучше понять позицию КНР.

В документе, озаглавленном "Экспортный контроль в Китае", подробно излагаются позиция, институты и практика Китая в области совершенствования управления экспортным контролем, его позиция и действия по обеспечению мира и развития во всем мире, а также по защите национальной и международной безопасности.

Основная часть Белой книги состоит из четырех разделов, включающих основную позицию Китая в области экспортного контроля, постоянное совершенствование правовой системы и системы управления в этой сфере, непрерывную модернизацию системы экспортного контроля и активное развитие международных обменов и сотрудничества в области экспортного контроля.

В мире, переживающем невиданные за столетие глубокие перемены, заметно усилились нестабильность и неопределенность, система и порядок в области международной безопасности подвергаются нарушениям, и обеспечение мира во всем мире сталкивается с многочисленными вызовами и угрозами, говорится в Белой книге.

В Белой книге подчеркивается, что справедливый, разумный и недискриминационный экспортный контроль становится все более важным для эффективного реагирования на риски и вызовы в сфере обеспечения глобальной и региональной безопасности, а также для защиты мира и развития во всем мире.

Китай, претворяя в жизнь всеобъемлющую концепцию государственной безопасности, предпринимает более активные шаги по присоединению к процессу экономической глобализации, говорится в Белой книге.

Для того, чтобы строить новую систему открытой экономики более высокого уровня и создавать спокойный Китай на более высоком уровне, Китай стремится достичь позитивного взаимодействия между высококачественным развитием и высокоуровневой безопасностью, содействовать модернизации системы экспортного контроля и добиться нового развития и новых достижений в области управления экспортным контролем, говорится в документе.

Китай рассматривает свои обязанности с глобальной точки зрения, добросовестно выполняет свои международные обязательства и укрепляет международные обмены и сотрудничество, подчеркивается в Белой книге.

Китай практическими действиями примет активное участие в международной координации по вопросам экспортного контроля, простимулирует соответствующие международные процессы с тем, чтобы вместе с другими странами строить сообщество единой судьбы человечества и придавать позитивную энергию делу обеспечения мира и развития во всем мире.

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表