俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »走进俄罗斯 » 俄罗斯国情 » 正文

【俄罗斯风俗文化】俄罗斯有趣的民俗,不可不看(二)

时间:2017-09-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:谁第一个进人新居是受人尊敬的长者?是一家之主的丈夫?还是善于理家的妻子,都不是第一个迈进新居门滥的是猫。如果新居的主人自
(单词翻译:双击或拖选)
 谁第一个进人新居 
 
是受人尊敬的长者?是一家之主的丈夫?还是善于理家的妻子,都不是第一个迈进新居门滥的是猫。如果新居的主人自已不养猫,就从朋友那儿借只猫,让它在新居里待一天。关于这个习俗的缘由,民间流传着种种说法。第一,猫是老鼠的天敌,老鼠要么被吃掉,要么逃之夭夭从此新房一片宁静。第二,古时的俄罗斯迷信猫有巫术,是巫师的化身,它那双尖尖的利爪是以击退魔鬼的攻击,于是新房一片光明,充满生机,真可谓“以恶治恶。第三,传说家神(相当于中国民间传说中的灶神)和猫是好友,通常是猫把家神驮入新居。有了家神的庇护,才能消灾驱邪。第四,猫象征着安逸舒适、治家有方、事事顺心。按凡人之见,只有贤惠能千的主妇能够把家料理得井井有条,让每个角落透出温馨和安宁,难怪有些俄语谚语把猫与妻子连在一起,如: Кто кошек любит,будет жену любить(爱猫的人也会爱妻子)Кошка да баба в из мужик да собака на дворе(猫和婆娘守家,爷们和狗在外)等等。让猫第一个跨进新居的门槛,也许反映俄罗斯人渴求一个美满的家庭的心态。猫至今仍是不少俄罗斯家庭的宠物。 
然而,古代俄罗斯人对猫的巫术的惧泊心理并没有随着时光的流逝而淡薄。俄罗斯人若看见一只黑猫横穿马路而过,通常要向左肩后方啤三口睡沫以表示驱邪,他们认为黑猫从眼前跑过是一个不吉利的征兆。刊登在《论据与事实报》1996年1月的一篇文章中写道:“黑猫是由凶恶的巫师变成的,善良的人遇见它会倒霉的”( В черных кошек. . . превращаются злые колдуньи, встреча с ними никогда добрым людям ничего хорошего не сулила),俄语成语черная кошка пробежала между кем表示某某与某某之间产生了不和。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 进人新居


------分隔线----------------------------
栏目列表