俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语实用口语:拍照时选景很重要

时间:2014-03-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  Ребята,давайте здесь сфотографируемся на память.  同学们,咱们在这里拍
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
  ——Ребята,давайте здесь сфотографируемся на память.
  ——同学们,咱们在这里拍张照片留个纪念吧。
  ——Где?Вот здесь?У набережной?
  ——在哪儿拍?就在这儿吗?在沿河街旁?
  ——Да,а чем плохо?
  ——是呀,有什么不好?
  ——Вид неинтересный.Эта набережная есть на всех открытках.Лучше отойдем поближе к памятнику Петру Великому.
  ——背景没什么意思,这条沿河街所有的明信片上都有,咱们最好还是到彼得大帝纪念碑附近去照。
  ——К Медному всаднику?Верно,тогда на снимке будут видны и памятник,и Адмиралтейство.
  ——到青铜骑士那去?对,这样的照片上既看见纪念碑,也看得见海军大厦。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 有什么不好


------分隔线----------------------------
栏目列表