俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

常用俄语短句十

时间:2012-02-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:271 Ты дразнишь меня? 你在耍我? 272 Не слышал. 没听说过 273 Не суйся в чужие дела. 少管闲事 274 Наверно нет. 大概不行 275 Как мёд, так и ложку.得寸进尺 27
(单词翻译:双击或拖选)

 

271 Ты дразнишь меня? 你在耍我?
 272 Не слышал. 没听说过
 273 Не суйся в чужие дела. 少管闲事
 274 Наверно нет. 大概不行
 275 Как мёд, так и ложку.得寸进尺
276 Всё же нет. 才不是呢
 277 Смилуйся. 发发慈悲
 278 Уже съел. 全部吃光了
 279 Это же много? 这还多呀?
 280 Не стоит даже говорить. 不值一提
 281 Напрашиваешься на неприятноась! 自讨没趣
 282 Ты что, не видишь? 你没长眼睛吗?
 283 Ни в коем случаем нельзя. 万万不可
 284 На языке одно , а на сердце другое.口是心非
285 Не наделайте хлопот. 少惹麻烦
 286Больше отдыхай. 你悠着点
 287Радоваться чужой беле. 幸灾乐祸
 288Стыда не знаешь. 不知羞耻
 289 Что тебя радует? 你美什么?
 290 Почему ты смеёшься? 你高兴什么
 291 Ну,ладно! 不行拉倒
 292 На что ты сердишься? 你生什么气啊
 293 Молодец! 好样的
 294 Это тебя не касается! 与你无关
 295 Отоносительлно говоря.相对而言
296 Обычно. 一般说来
 297 Честно говоря. 老实说
 298 Беда не приходит одна! 祸不单行
 299 Чего ты хочешь?你想干嘛
 300 Как раз наоборот! 刚好相反
 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 你在耍我 少管闲事


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表