俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

3分钟开口说俄语:怎么用俄语表达“友情”?

时间:2017-03-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:在俄语的学习中,口语表达是最重要的一部分,如何地道的说俄语的呢?3分钟开口说俄语系列,告诉你最地道的俄语表达!友情是一种
(单词翻译:双击或拖选)
在俄语的学习中,口语表达是最重要的一部分,如何地道的说俄语的呢?3分钟开口说俄语系列,告诉你最地道的俄语表达!友情是一种美妙的东西,只有拥有真正友情的人,才能感受这份珍贵。
 
друг 朋友
 
друг, -а,复друзья,-зей及〈旧〉други,-ов[阳]
 
Друг друга 彼此,互相
 
【朋友的表达方法】:
 
俄罗斯谚语:Не имей сто рублей-а имей сто друзей 宁要一百个朋友,不要一百卢布
 
                 Друзья познаются в беде 患难见知己
 
                 Дерево держится корнями, а человек - друзьями 树靠根,人靠友
 
                 Для милого дружка и серёжку из ушка 为了好朋友,什么都舍得 
 
友情在俄罗斯人眼里是十分珍贵的存在。俄罗斯人一般不会轻易使用Это мой друг来介绍自己同行的人,因为друг这个词,在俄罗斯人眼里是十分有分量的词。通常俄罗斯人都不会有太多的朋友,他们只会把相互交心, 共同患过难的人,称之为друг。
 
在中国,人们使用朋友这个词的频率是很高的,如:同行的人可以称为朋友;毕业后再次见面的同学可以称为朋友等。而像这种一般的往来关系,俄罗斯人一般都不会以друг相称的。他们一般会用Знакомые,Колега等来形容彼此的关系。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 表达方法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表