俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

新概念俄语听说辅导:常用口语交流句二

时间:2020-09-05来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:关于时间、气候35. 现在几点了? Который час?36. 现在什么时间了? Сколько времени сейчас?37.
(单词翻译:双击或拖选)
 关于时间、气候
 
35. 现在几点了? Который час?
 
36. 现在什么时间了? Сколько времени сейчас?
 
37. 现在是6点 Сейчас шесть часов .
 
38. 现在6点5分 Сейчас пять минут шестого.
 
39. 现在6点半 Сейчас половина шестого.
 
40. 现在6点一刻 Сейчас четверть шестого.
 
41. 现在差10分6点 Сейчас бес десяти шесть.
 
42. 今天周几? Какой сегодня день?
 
43. 今天周一 Сегодня понедельник.
 
44. 今天几号? Какое сегодня число?
 
45. 今天7月8号 Сегодня восьмого июля.
 
46. 春、夏、秋、冬 Весна, лето, осень, зима.
 
47. 今天多少度? Какая сегодня температура?
 
48. 今天15摄氏度 Сегодня пятнадцать градусов.
 
49. 天气很干 Климат сухой .
 
50. 天气不错 Погода хорошая.
 
邀请、请求
 
51.请帮我个忙,好吗?Помогите мне , хорошо?
 
52.我能否打扰你一下?Могу ли беспокоить вас?
 
53.如果把窗户关上,您介意吗?Есль я закрою окно, вы не возражаете?
 
54.请打开灯,好吗? Могли бы вы включить свет?
 
55.你能替我买些东西吗? Могли бы помочь мне купить что-нибудь?
 
56.我们到饭店喝一杯好吗?Давайте пойти в ресторан на пиво ?
 
57.我想请你去吃午餐。 Хочу пригласить вас на обед.
 
58.如果你能来,我们将很高兴。Мы будем очень рада , есль вы можете прийти.
 
58.周末有空吗? Будете ли вы свободны в уикэнд .
 
59.是的,我很愿意。 Да , мне охотно .
 
60.我愿意和你一起去。 Мне охотно пойти вместе с вами .
 
61.我很愿意,但是我有事儿。 Очень охотно , но у меня дело .
 
62.我们一起去公园,好吗? Давайте пойдё в парк , хорошо?
 
63.你能再定个时间吗? Можете назначить другое время?
 
64.我恐怕去不了,对不起 Боюсь что не смогу пойти , извините.
 
65.很高兴见到您! Род (рада) вас видеть.
 
66.你会说俄语吗? Вы говорите по-русски?
 
67.我的本族语是汉语 Мои родной язык-китаский.
 
68.我不懂俄语 Я не понимаю по-русски.
 
69.我的俄语懂的不多 Я немног опонимаю по-русски.
 
70.我听不懂您的话 Я вас не понимаю.
 
71.您在说什么? Что вы гороиоте?
 
72.我们认识一下 Будем знакомы.
 
73.我叫斯维塔,您叫什么名字? Меня зовут света, А как вас зовут?
 
74.请允许我自我介绍一下 Резрешите представиться.
 
75.请给我们介绍一下 Познакомьте нас пожалуиста.
 
76.请认识一下,这是我的妻子。 Познакомьтесь пожалуиста, Это мой жена.
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 现在几点了


------分隔线----------------------------
栏目列表