俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

流行俄语口语对话331-340

时间:2013-10-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  331、太精彩了。 Очень замечательная.   например:   Поздравляю.Твоя иг
(单词翻译:双击或拖选)
   331、太精彩了。 Очень замечательная.
  например:
  Поздравляю.Твоя игра очень замечательная.
  恭喜你。你的演奏真是太精彩了。
  Спасибо.
  谢谢。
  332、稍等片刻。 Подождите немножко.
  например:
  Господин Ван здесь?
  王先生在吗?
  Да,подождите немножко.
  在,稍等片刻。
  333、快去快回! Быстрее пойдёшь,и быстрее вернёшься!
  например:
  Что ты тянешь?Быстрее пойдёшь,и быстрее вернёшься!
  在磨蹭什么呢?快去快回!
  Понял.Сейчас же.
  知道了。马上就走。
  334、交给我吧。 Пожожись на меня.
  например:
  Что у нас на ужин?
  晚饭吃什么?
  Это не твоё дело,положись на меня.
  你别管了,交给我吧。
  335、看缘分吧。 Судьба покажет.
  например:
  А мы ещё увидимся?
  咱们还能见面吗?
  Судьба покажет.
  看缘分吧。
  336、同病相怜。Друзья по несчастью.
  например:
  Я только что расстался с моей подругой.
  我刚跟我女朋友分手。
  Действительно,друзья по несчастью.
  真是同病相怜啊。
  337、胡说八道。 Ерунду говоришь!
  например:
  Отдай украденный деньги!
  快把你偷的钱交出来!
  Ерунду говоришь!когда я украл.
  胡说八道!我什么时候偷钱了?
  338、你敢说谎! Не смей врать!
  Ты сломал мотоцикл.
  你把摩托车弄坏了吧?
  Он давно не работал.
  以前就是坏的。
  Не смей врать!
  你敢说谎!
  339、哪里的话。 Что вы.
  например:
  Благодарю вас за помощь.
  多亏了你的帮助。
  Что вы.
  哪里的话。
  340、旁观者清。 Со стороны виднее.
  например:
  Как ты думаешь,что мне делать?Пойти или нет?
  你说我该怎么办呀?去还是不去?
  Со стороны виднее,я думаю,что ты должен идти.
  旁观者清,我觉得你应该去。
 
顶一下
(22)
81.48%
踩一下
(5)
18.52%

热门TAG: 太精彩了


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表