俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语口语学习:俄语情景对话每日训练07

时间:2014-01-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  Простите,выпрофессор Криста Альварес?  Да,здравствуйте!Я ру
(单词翻译:双击或拖选)
   ——Простите,выпрофессор Криста Альварес?
  ——Да,здравствуйте!Я руководительделегации врачей из Мексики.
  ——Очень приятно.Горин.Яиз Академии наук.
  ——Мои коллеги изуниверситета Мексики:МарияСанчес и Алехандро Суарес-Горин,сотрудник Академии наук.Ø Добро пожаловать!Прошув машину.
  ——请问,您是克里斯塔·阿利瓦列斯教授吗?
  ——是的,您好!我是墨西哥医生代表团团长。
  ——认识您非常高兴。我叫戈林,是科学院的。
  ——这两位是我在墨西哥大学的同事:玛丽娅·桑切斯和阿列汉德罗·苏阿列斯。这位是戈林,科学院的工作人员。
  ——欢迎光临!请上车吧。
  ——Госпожа Право?
  ——Да.
  ——Мы встречаем вас.Каквы долетели?
  ——Прекрасно.Но выдолжны меня извинить:я не оченьхорошо горорю по-русски.
  ——Вы очень хорошоговорите по-русски.Но на всякий случаймы пригласили с собой нашегопереводчика.Позвольте вам представить-ВоронинаНадежда Павловна.
  ——Очень приятно.Я все-такипостараюсь говорить по-русски и будуобращаться к вам за помощью только всамых трудных случаях.
  ——Я всегда буду рядомс вами.
  ——您是普拉沃女士吗?
  ——是的。
  ——我们是来迎接您的。一路上好吗?
  ——很好。我的俄语说得不太好,请你们原谅。
  ——您俄语讲得很好。为了更妥当些,我们还是请我们的翻译一起来了。请允许我向您介绍一下:这位是娜杰日达·巴甫洛夫娜·沃罗宁娜。
  ——认识您很高兴。我会尽量讲俄语的,但在最困难的情况下我还得请您帮忙。
  ——我会总在您身边的。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 代表团团长


------分隔线----------------------------
栏目列表