§3§
——Расскажите нам о плане вашей стажировки и НИИ (научно-исследовательском институте) машиностроения.
——В этом институте разрабатывают установку,которой мы тоже занимались в НСО (научно-студенческом обществе).Им понравились наши идеи.
——Значит,вас пригласили туда на стажировку?
——Да,я получил персональное приглашение.
——А как в НИИ узнали о вашей конструкции?
——Установка была описана в сборнике научных студенческих работ.
——Каковы все-таки конкретные цели вашей стажировки?
——Мне хочется познакомиться с экспериментальной установкой.Говорят,что она уже действует.
——Что ж,вполне понятное желание.Спасибо!
——请给我们谈谈您去机械制作科研所的见习计划。
——这个科研所正在研究一种设备,这种设备我们在大学生学会也研究过。他们赞赏我们的想法。
——就是说,他们已经邀请您去那里见习罗?
——是的,我已经收到了个人邀请信。
——机器制造科研所怎么了解你们的设备构造呢?
——在大学生科学论文集中阐述过这套设备。
——您见习的具体目的究竟是什么?
——我想了解一下实验设备的情况。据说这套设备已经投入使用了。
——是啊,您的愿望是完全可以理解的。谢谢。