俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语专业四级 » 正文

换前缀学动词之ступить

时间:2016-03-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:ступить1. вступить-вступать进入 Мы переправились через реку и вступ
(单词翻译:双击或拖选)
  1.  
ступить
 
1. вступить-вступать
 
进入 Мы переправились через реку и вступили в лес.我
 
们渡过了河,进入森林。
 
2. выступить-выступать
 
从……走出 Из-за дерева выступил старик.从树后边走出一个老头。
 
(泪、汗)流出 От волнения пот выступил у него на лбу.由于
 
激动他额上沁出了汗珠。
 
3. заступиться-заступаться за кого
 
替……辩护,庇护 заступиться за обиженного为受委屈的人鸣不平
 
4. наступить-наступать на кого-что
 
踩上,踏上 Я случайно наступил на ногу женщине.
 
进攻(只用未完成体)Войска наступали со всех строн.军队从四面八
 
方进攻。
 
5. обступить-обступать
 
包围 После соревнований юную чемпионку обступили к
 
орреспонденты.比赛结束后,年轻的冠军被记者包围。
 
6. оступиться-оступаться
 
踩空 Спускаясь с горы,он оступился и сломал ногу.下山
 
时他踩空了并弄伤了脚。
 
7. отступить-отступать
 
后退 Аня молча отступила на два шага.阿尼娅默默后退两步。
 
8. переступить-переступать
 
跨过 переступить через спящих跨过睡着的人
 
9. подступить-подступать к кому-чему
 
接近 Противник подступал к городу.敌方逼近城市。
 
10. поступить-поступать
 
(如何)行事 Мальчик поступил правильно.男孩做得对。
 
进(学校、工厂等)После окончания школы,он поступил в уни
 
верситет.中学毕业后他进入了大学。
 
11. приступить-приступать к кому-чему
 
开始,着手,动手 приступить к работе开始工作
 
12. расступиться-расступаться
 
向两旁闪开 Народ расступался передним и кланялся.人们给他
 
闪开道,向他鞠躬。
 
 
 
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 渡过了河


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表