俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语专业四级 » 正文

俄语专四语法复习资料十三

时间:2013-07-03来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:3. +кого-что кем-чем ( каким ) 把 称为、当成或使成为 ... назвать детей редкими именами, назначить его председателем, считать его героем, чув
(单词翻译:双击或拖选)

3. +кого-что кем-чемкаким

称为、当成或使成为...назвать детей редкими именами, назначить его председателем, считать его героем, чувствовать себя поэтом, ругать его дураком骂他是笨蛋

五格是弱支配关系,表工具、手段вооружать себя знаниями, наградить солдата орденом, обеспечить отряд автоматами, угостить друга обедом, удивить нас неожиданным ответом用意外的回答使我们惊奇заменить карандаш ручкой

4. +кого-что+инф. (на что)

使役性及物动词,表迫使、请求、差遣做某事заставить его работать, попросить меня входить, требовать меня выйти, послать сына посмотреть/за врачом/на помощь, приглашать друга в гости, уговорить его ехать说服他去/на брак说服他结婚уложить ребенка спать安排孩子睡觉направить отца (в столицу) на работу派父亲去(首都)工作

5. +инф.

表示对做某事的态度бояться выйти ночью, стараться вспомнить, стесняться говорить, хотеть спать, любить плавать, пытаться выйти, раздумать уехать改变离开的想法решить/решиться остаться, стесняться петь不好意思唱歌спешить/торопиться кончить стройку,

表示行为开始、结束、继续、来得及的助动词начать читать, стать работать, перестать работать, прекратить работать, продолжать работать, успеть вернуться,

表示会、能的情态动词уметь, мочь,

* Я обязана заботиться об этих студентах.我有责任关心这些大学生

6. +кого-чего

表示期待、规避、目的等动词客体抽象、不确定、数量很多或否定存在ждать случая, дождаться поезда, желать (вам) счастья, требовать объяснения(от кого), просить разрешения, бояться трудности, лишить (девушку) свободы剥夺姑娘的自由, лишиться сына丧子, стесняться незнакомых见生人害羞набрать цветов, достигать берега/хороших результатов, добиться своего达到自己的目的слушаться родителей听父母的话

*касаться темы о любви

无人称表态度数量кому жаль больного/денег, кому хватает(хватит) денег,

*Зал полон людей/людьми. человек, достойный(-оин,-ойна) уважения

7. +кому-чему

针对...有某种情感радоваться вашему успеху, удивиться его словам, завидовать ей, верить тебе, доверять ему (во всём)各方面都相信他Мне нравится этот парень. сочувствовать больному, Они надоели друг другу.

表示针对实施某行为служить народу/примером сыну, мешать вам, помогать другу, признаться милиционеру, улыбаться мне, сопротивляться врагу抵抗敌人отказать ему (в своей дружбе)不再同他作朋友уступить сильному对强者让步изменить другу, кивнуть ему (головой), махать кому (рукой), возражать докладчику,

表示相符、听从、从属的行为следовать советам врача, соответствовать правде符合事实отвечать интересам народа符合人民的利益способствовать выполниюплана协助、促进完成计划подражать учителю模仿老师Заводы принадлежат государству.

无人称Тебе везет(повезло). Мне хорошо работается здесь.我在这里工作得很好Детям несидится (дома). Мне не спится.Всем известно, что...

*научиться русскому языку, Ему предстоит выбор.

*полезный детям, благодарный вам (за помощь), знакомое мне (лицо), известен всему миру, подобный тебе человек, свойственное коммунистам качество, Я вам очень обязан (за помощь).对您的帮助我非常感激Я был обязан (успехом) вам我的成功要归功于您памятник народным героям, 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 说服他结婚


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表