俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语歌曲歌词 » 正文

同团的战友,你们如今在

时间:2013-07-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:在五月明媚短促的夜晚, 战争结束,硝烟已消散, 同团的战友啊,你们呀如今在何方, 我们并肩战斗的伙伴? 每当夕阳西下时近傍晚, 我徘徊在新屋大门边; 也许顺路的微风也许会
(单词翻译:双击或拖选)

在五月明媚短促的夜晚,
战争结束,硝烟已消散,
同团的战友啊,你们呀如今在何方,
我们并肩战斗的伙伴?
每当夕阳西下时近傍晚,
我徘徊在新屋大门边;
也许顺路的微风也许会送来战友,
送到这里来和我相见。

我和你会想起部队的生活,
一路行军,征途艰辛,
为了胜利啊,我们要干上一杯,
再干一杯为战斗的友情。
如果你到现在还未结婚,
不必烦恼,尽可放宽心,
到我们这儿来吧,倾听歌声悠扬,
这里的姑娘美丽动人。

我们要在集体农庄旁边,
为你建造楼房和花园,
因为这儿住着俄罗斯的好儿男,
挺身捍卫祖国的英雄汉。
在五月明媚短促的夜晚,
战争结束,硝烟已消散,
同团的战友啊,你们呀如今在何方

我们并肩战斗的伙伴? 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 硝烟已消散


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表