俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Комментарий: активизация международного сотрудничества в борьбе с коррупцией не оставляет коррупцион

时间:2017-12-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:По мере расширения международного сотрудничества в борьбе с корр
(单词翻译:双击或拖选)
 По мере расширения международного сотрудничества в борьбе с коррупцией путей для бегства у коррупционеров остается все меньше.
Во время 20-й встречи руководителей Китая и АСЕАН /10+1/, прошедшей в понедельник в Маниле, стороны сделали совместное заявление о всестороннем усилении эффективного антикоррупционного сотрудничества.
Стороны договорились активизировать сотрудничество и взаимопомощь в предотвращении и борьбе с коррупцией в рамках соответствующих международных конвенций, включая выдачу, взаимную правовую помощь, возвращение активов и доходов коррумпированных чиновников.
Они также достигли взаимопонимания по сотрудничеству между органами финансовой разведки / уполномоченными службами стран-членов АСЕАН и Китая в сфере сбора, анализа и обмена информацией о деятельности по отмыванию денег, потенциально связанных с коррупцией.
Совместное заявление по данному вопросу делается на встрече лидеров Китая и АСЕАН впервые. Как ожидается, документ откроет новую главу для общих усилий по борьбе с коррупцией в регионе.
За 26 лет существования механизма диалога Китай-АСЕАН двусторонние обмены в торговой, финансовой и гуманитарной сферах стали более интенсивными.
За период с 1991 по 2016 г. объем двусторонней торговли вырос почти в 56 раз, а суммарный объем двусторонних инвестиций - почти в 355 раз.
Китай был крупнейшим торговым партнером АСЕАН на протяжении 8 лет, а АСЕАН - третьим по величине торговым партнером Китая на протяжении 6 лет.
Но учащение обменов ведет к увеличению рисков транснациональной коррупционной деятельности, поэтому сотрудничество в борьбе с коррупцией необходимо.
Китай и страны АСЕАН на протяжении долгого времени прилагают совместные усилия против коррупции. Еще в 2006 году, после юбилейного саммита, посвященного 15-летию установления механизма диалога Китай-АСЕАН, стороны пообещали в совместном заявлении проводить сотрудничество в соответствующих сферах.
Согласно данным Центральной комиссии КПК по проверке дисциплины, на сегодняшний день Китай подписал со странами-членами АСЕАН четыре меморандума о взаимопонимании в сфере борьбы с коррупцией, шесть договоров об экстрадиции и шесть договоров в правовой помощи по уголовным делам.
С 2015 года, когда был опубликован список ста самых разыскиваемых Китаем лиц по "красному циркуляру" Интерпола, в Китай из стран АСЕАН вернулись шесть фигурантов этого списка.
Благодаря новому совместному заявлению руководителей Китая и АСЕАН у коррумпированных чиновников останется еще меньше шансов избежать наказания.
Указанное совместное заявление стало первым документом по международному сотрудничеству в борьбе с коррупцией, обнародованным Китаем после 19-го съезда КПК. Оно служит очередной демонстрацией решимости Китая активизировать усилия и добиться победы в антикоррупционной борьбе.
Китай сохраняет приверженность продвижению антикоррупционного сотрудничества в международных рамках. Борьба с коррупцией неизменно была важным пунктом повестки дня во время саммита АТЭС в 2014 году в Пекине, саммита G20 в прошлом году в Ханчжоу, Форума на высоком уровне по сотрудничеству в рамках "Пояса и пути" в Пекине и 9-й встречи лидеров стран БРИКС в Сямэне в нынешнем году.
"Куда бы коррупционеры ни убежали, необходимо их поймать, передать в руки правосудия и наказать в соответствии с законом", - говорится в докладе, с которым Си Цзиньпин выступил в прошлом месяце на 19-м съезде КПК.
Заявление Си Цзиньпина и последние действия Китая являются четким сигналом коррумпированным чиновникам в стране и находящимся в бегах за рубежом: сейчас самое время отказаться от каких-либо иллюзий и осознать безысходность своего положения. 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Стороны


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表