俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Взаимовыгодное сотрудничество укрепляет китайско-российские отношения в новую эпоху

时间:2017-12-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Здравствуйте! Самыми важными событиями в китайско-российских отн
(单词翻译:双击或拖选)
 Здравствуйте! Самыми важными событиями в китайско-российских отношениях на этой неделе, безусловно, был визит премьер-министра России Дмитрия Медведева в Китай   и проведение 22-й регулярной встречи глав правительств двух стран. В ходе визита глава российского правительства встретился с рядом китайских руководителей. А по итогам встречи было опубликовано совместное заявление, подписано около 20 документов о двустороннем сотрудничестве. В связи с этим на одном из ведущих китайских порталов Чжунгован (china.com.cn) была опубликована статья под заголовком  Взаимовыгодное сотрудничество укрепляет китайско-российские отношения в новую эпоху , в которой рассказывалось об итогах развития китайско-российских отношений в последние годы. Сегодня мы предлагаем вашему вниманию эту статью. 
В статье говорится, что в течение более 20 лет развития, особенно, за прошедшие пять лет, всестороннее партнерство стратегического взаимодействия Китая и России было признано образцом межгосударственных отношений. Деловое сотрудничество приносит свои плоды, что еще более укрепляет материальную основу двусторонних отношений и вселяет уверенность в развитии мировой экономики. 
Автор статьи в частности отметил, что развитие стратегического сопряжения ведет к формированию новой формы сотрудничества между двумя странами. В статье отмечается, что в мае 2015 года председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ В. Путин достигли  договоренностей в деле строительства  Одного пояса, одного пути  и ЕАЭС. Это символизирует вступление двух стран в процесс стратегического сопряжения и ведет к развитию и взаимному доступу к рынку, технологиям и кадровым ресурсам в Евразии, и даже в более широком геологическом пространстве. 
В статье отмечается, что торговое сотрудничество между двумя странами, несмотря на сложную ситуацию, усиливается, синхронно растут масштаб и качество. На фоне замедления роста мировой экономики, объем товарооборота Китая и России стабильно восстанавливается, масштаб товарооборота устойчиво увеличивается. Китай семь лет подряд стабильно занимает первую позицию среди торговых партнеров России. По ряду важных отраслей, в частности, космонавтики, высоких технологий, энергетики и др. стороны разработали масштабную программу сотрудничества, что заложило благоприятную основу для будущего развития двусторонних отношений. 
Бурно развивающееся инвестиционное и финансовое сотрудничество между двумя странами также приковывает внимание автора. В статье говорится, что сотрудничество в этих сферах предоставляет надежное финансовое обеспечение для двустороннего сотрудничества. Стороны создали комиссию инвестиционного взаимодействия на уровне вице-премьеров, установили 73 приоритетных проекта, запланировали инвестирование в размере более 10 млрд. долларов США. Россия вошла в АБИИ, что открывает новую платформу по финансовому и инвестиционному сотрудничеству двух стран в АТР. 
В статье также подчеркивалась важность гуманитарных обменов, в частности было отмечено, что создан ряд механизмов регионального сотрудничества, многие из которых становятся популярными направлениями, их географический охват распространяется с пограничных районов в глубину территорий двух стран. В течение последних лет стороны поочередно проводили Национальные годы и многообразные тематические мероприятия на государственном уровне, которые имели очень важное значение для укрепления социальной основы двусторонних отношений.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: развивающееся


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表