俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Си Цзиньпин дорожит исторической памятью о китайско-российской дружбе

时间:2018-01-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:8 мая 2015 года во время визита в Россию председатель КНР Си Цзиньпи
(单词翻译:双击或拖选)
 8 мая 2015 года во время визита в Россию председатель КНР Си Цзиньпин в Москве встретился с группой из 40 работавших в Китае советских специалистов и их родственников, которые до сих пор хорошо помнят об этой встрече. По их словам, Си Цзиньпин дорожит исторической памятью о китайско-российской дружбе. Далее мы предлагаем вашему вниманию подробное сообщение нашего корреспондента.
В самом начале, сразу же после образования Нового Китая около 30 тыс. советских специалистов были направлены в Китай для оказания помощи в строительстве молодой Китайской Народной Республики. Они работали в промышленности, сельском хозяйстве, энергетике, в транспортной, образовательной, научно-технической и других сферах, именно они создали узы глубокой дружбы с китайским народом. Во время встречи Си Цзиньпин в Москве дал высокую оценку деятельности в Китае инженера-мостостроителя Большого Уханьского моста через Янцзы - Константину Силину.
Вспоминая о встрече с председателем КНР Си Цзиньпином, старшая дочь Константина Силина - Елена сказала:
 Я благодарна еще раз китайскому правительству и лично Си Цзиньпину за то, что они хранят историческую память. Мы пытаемся передать эту память нашим детям .
Под влиянием дедушки дочь Елены интересуется китайской культурой, она прошла обучение в Китае. Теперь она занимается исследованиями в области образования в Китае.
Бывший советский специалист Ирина Стражева из Московского авиационного института приехала в Китай в 1956 году для преподавания в Пекинском авиационном институте. Она воспитала целую плеяду китайских профессионалов.
В 2015 году председатель КНР Си Цзиньпин встретился с невесткой и внучкой Ирины Стражевой и передал им медаль китайского правительства. Вспоминая о разговоре с Си Цзиньпином, внучка Анна рассказала:
 Он разговаривал с нами по-домашнему, по-семейному, как будто встретился со старыми друзьями .
Анна тоже интересуется китайской культурой и изучает китайский язык. Она работала в посольстве России в Китае. Говоря о визитах Си Цзиньпина в Россию и китайско-российской дружбе, Анна сказала:
 Я вернулась в Москву в 2013 году, это как раз был первый визит председателя КНР Си Цзиньпина в Россию. Прошло два года, в мае 2015 года китайский руководитель вновь приехал с официальным визитом, как раз была организована та встреча .
Сегодня китайско-российские отношения достигли беспрецедентно высокого уровня развития. По словам родственников советских специалистов, работавших в Китае, в настоящее время между странами крепнет народная дипломатия. Дружба между народами наших стран является основой двусторонней дипломатии, а лидеры двух государств играют направляющую роль для продвижения развития двусторонних отношений.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Вспоминая


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表