俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

В Пекине прошла церемония открытия Государственного агентства по международному сотрудничеству в цел

时间:2018-10-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Пекине прошла церемония открытия Государственного агентства по
(单词翻译:双击或拖选)
 Пекине прошла церемония открытия Государственного агентства по международному сотрудничеству в целях развития.
 
Член Политбюро ЦК КПК, глава Канцелярии Центральной комиссии по иностранным делам Ян Цзечи принял участие в церемонии и выступил с речью.
 
Ян Цзечи подчеркнул, что образование Государственного агентства по международному сотрудничеству в целях развития -- это важный шаг в защите мира во всем мире и стимулировании всеобщего развития, который обладает значительным и глубоким смыслом для продвижения международного сотрудничества в рамках "Пояса и пути".
 
По его словам, в течение более чем 60 лет Китай развивает дух интернационализма, твердо придерживается принципов равноправных взаимоотношений, взаимного уважения и взаимной выгоды, по мере сил предоставляет помощь другим развивающимся странам без выставления каких-либо политических условий, создает образец помощи другим странам с китайской спецификой, получая высокое одобрение со стороны международного сообщества, в особенности, широких развивающихся стран.
 
Процитировав слова председателя КНР Си Цзиньпина, Ян Цзечи отметил, что Китай будет укреплять сплоченность и сотрудничество с развивающимися странами, увеличивать помощь развивающимся странам, в особенности, наименее развитым из них, содействовать сокращению разрыва между Югом и Севером, способствовать созданию человеческого сообщества единой судьбы. 
 
Член Госсовета КНР, министр иностранных дел Ван И также принял участие в церемонии и выступил с речью. 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: церемония


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表