俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

普京接见了小男孩,曾许诺其坐直升机飞临彼得堡

时间:2018-12-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Путин встретился с мальчиком, которому обещал полет на вертолете
(单词翻译:双击或拖选)
 Путин встретился с мальчиком, которому обещал полет на вертолете над Петербургом
普京接见了小男孩,曾许诺其坐直升机飞临彼得堡
 
 
现场:暖心普京给脆骨症男孩送圣诞礼物 还亲自开车带他圆梦
 
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 15 декабря. /ТАСС/. Президент РФ Владимир Путин встретился с Артемом Пальяновым из Ленинградской области① - мальчиком, который мечтает увидеть Санкт-Петербург с высоты птичьего полета②. Ранее глава государства обещал исполнить его желание. 
俄塔社12月15日圣彼得堡电 俄罗斯总统普京日前接见了来自列宁格勒州①的小男孩阿尔杰姆·帕利亚诺夫。小男孩梦想着能从高空俯瞰②圣彼得堡,普京此前曾许诺要实现他的愿望。
 
 
 
В субботу президент проведет в Петербурге в Константиновском дворце заседание③Совета по культуре и искусству④. Перед заседанием президент встретился с мальчиком и его семьей - братом и отцом. Они немного побеседовали за чашкой чая.
普京15日在圣彼得堡康斯坦丁宫召开文化与艺术委员会④会议③。会前,普京接见了帕利亚诺夫及其家人:他的爸爸以及弟弟。他们聊了一杯茶的功夫。
 
 
Артём Пальянов
 
"Хочу поздравить вас с наступающим Новым годом, Рождеством", - сказал президент. Путин спросил, как мальчику пришла идея посмотреть на Санкт-Петербург с высоты птичьего полета. Артем ответил, что Северную столицу, как и любой другой город, "интересно посмотреть свысока".
普京说,“我预祝你们圣诞快乐,新年快乐。”他问帕利亚诺夫为什么会有从高空俯瞰圣彼得堡的想法,阿尔杰姆回答称,“北方之都”圣彼得堡像其它任何一座城市一样,“从高空看很有意思”。
 
 
普京给小男孩讲解了规划好的飞行路线
 
Путин показал мальчику запланированный маршрут, а после этого они вместе распаковали приготовленные подарки⑤. Президент лично проводил их до вертолетной площадки.
普京给小男孩讲解了规划好的飞行路线,然后他们一起拆开了准备好的礼物⑤。普京还亲自将小男孩一家送到了机场。
 
 
 
Ранее в начале декабря президент посетил форум добровольцев РФ⑥. Волонтеры⑦ рассказали лидеру государства о проекте "Мечтай со мной", который исполняет желания тяжелобольных детей⑧. Участники мероприятия могли выбрать конверт и исполнить детскую мечту⑨. Волонтеры также предложили Путину взять конверт.
此前,普京12月初参加了俄罗斯志愿者论坛⑥。志愿者⑦们向普京介绍了为重病儿童⑧实现心愿的项目“与我一起梦想”。活动参与者可以选择一个信封并实现一名孩子的梦想⑨。志愿者们也请普京选择信封。
 
 
 
Президент собрал пять конвертов, которые остались, и пообещал исполнить желания детей. Среди пожеланий ребят оказалось письмо Артема, который мечтает увидеть Санкт-Петербург с высоты птичьего полета. Путин тогда заявил, что планирует пригласить мальчика в Санкт-Петербург и покатать на вертолете⑩, если это позволят погодные условия.
普京将剩余的5枚信封收了起来,并承诺要实现这些孩子们的愿望。其中有一封就是帕利亚诺夫的信,他梦想着能够从高空俯瞰圣彼得堡。普京当时表示,他打算邀请帕利亚诺夫去圣彼得堡,如果天气条件允许,可以让小男孩坐直升机⑩看看圣彼得堡。
 
 
重点词组
1.Ленинградская область (субъект Российской Федерации) 列宁格勒州
2.увидеть с высоты птичьего полёта 从高空俯瞰
3.провести заседание  召开会议
4.Совет по культуре и искусству 文化与艺术委员会
5.распакова ть подарки 拆开礼物
6.форум доброво льцев РФ 俄联邦志愿者论坛
7.волонтёр 志愿者
8.тяжелобольны е дети 重病儿童
9.испо лнить мечту 实现梦想
10.на вертолёте 坐直升机
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表