俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

《红莓花儿开:相簿里的家国情缘》新书发布会在莫斯科举行 В Москве состоялась презентация книги ?Цветёт калина: альбом, хранящий л

时间:2019-10-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:4日,由山东画报出版社出版的《红莓花儿开:相簿里的家国情缘》新书发布会在莫斯科举行。俄中友协第一副主席库利科娃女士,山东
(单词翻译:双击或拖选)
 4日,由山东画报出版社出版的《红莓花儿开:相簿里的家国情缘》新书发布会在莫斯科举行。俄中友协第一副主席库利科娃女士,山东出版集团董事长张志华,山东画报出版社社长李文波,以及该书的作者李英男教授出席了发布仪式。
 
4 сентября в Москве состоялась презентация книги ?Цветёт калина: альбом, хранящий любовь к своей Родине и семье?, выпушенной в свет Издательством иллюстрированного журнала Шаньдун. На мероприятии присутствовали первый заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Галина Куликова, директор издательской корпорации иллюстрированного журнала Шаньдун Чжан Чжихуа, глава Издательства Ли Вэньбо, а также автор новой книги профессор Ли Иннань.
 
 
 
俄中友协第一副主席库利科娃在发布仪式上发言表示,今年是俄中建交70周年,在70年时间里,俄中在政治、经济、人文等领域的合作都取得了丰硕成果。俄中两国的友好交往由来已久,本书作者李英男的父亲李立三是中国共产党党员,他在苏联学习期间与李英男的母亲李莎相识相爱,并携手度过了艰难的岁月。可以说,中国的俄文教育是从李莎教授开始的,她在哈尔滨建立了一所俄文学校,之后李英男继承了母亲的衣钵,两位女性为在中国开展俄语教学付出了不懈努力,为中国培养了一批又一批的外交和翻译人才。
 
Выступая на церемонии, первый заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Галина Куликова подчеркнула, что в этом году отмечается 70-летие установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. За это время две страны добились плодотворных результатов сотрудничества в политической, экономической, гуманитарной и других сферах. Дружественные отношения России и Китая имеют давнюю историю. Речь идет об авторе данной книги Ли Иннань. Ее отец Ли Лисань – член Коммунистической партии Китая. Во время учебы в Советском Союзе он познакомился с матерью Ли Иннань – Ли Ша, они полюбили друг друга и прошли по жизни рука об руку в тяжелые времена. Можно сказать, что история преподавания русского языка в Китае началась с Ли Ша – именно она создала в Харбине школу русского языка, а затем Ли Иннань переняла эстафету от матери, обе женщины приложили большие усилия для популяризации русского языка в Китае и подготовили множество специалистов – дипломатов и переводчиков.
 
 
 
本书作者李英男女士前不久刚刚获得“中俄互评人文交流领域十大杰出人物”称号。在这本书里,她讲述了自己的家庭成长环境,回忆了跟母亲李莎在一起的点滴往事,追溯了自己热爱的教学生涯中的许多感人故事。可以说,这是一本倾注了真挚情感的珍贵回忆录。
 
Совсем недавно г-жа Ли Иннань стала лауреатом премии ?10 российских и 10 китайских выдающихся деятелей гуманитарного сотрудничества?. В своей книге она рассказывает о семейной атмосфере, в которой она выросла, вспоминает мельчайшие подробности из жизни с матерью, а также делится с читателями трогательными историями, связанными с любимой профессией педагога. По мнению многих, эти драгоценные мемуары написаны искренне и с душевным теплом.
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 山东画报出版


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表