俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Китай изменил ход вспышки COVID-19, применив прагматичечский подход -- эксперт ВОЗ

时间:2020-02-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Китай изменил ход вспышки коронавируса нового типа /COVID-19/, котора
(单词翻译:双击或拖选)
 Китай изменил ход вспышки коронавируса нового типа /COVID-19/, которая уже достигла пика и пошла на спад быстрее, чем ожидалось. Об этом во вторник заявил эпидемиолог Брюс Эйлвард, возглавлявший передовую группу Всемирной организации здравоохранения /ВОЗ/.
Это единодушная оценка группы с участием 25 экспертов, которая провела полевые исследования в ходе девятидневной поездки в Пекин, провинции Гуандун, Сычуань и Хубэй, подчеркнул Б. Эйлвард.
Вспоминая подробности поездки в Китай, эксперт сказал, что был впечатлен прагматичным, системным и инновационным подходом Китая к борьбе с эпидемией COVID-19.
Китай применяет "дифференцированный подход" к различным ситуациям спорадических случаев, групповых случаев или передачи инфекции на уровне сообществ, что позволяет проводить широкомасштабную работу по борьбе с эпидемией, не исчерпывая средства, сказал Б. Эйлвард.
Кроме того, эксперт ВОЗ высоко оценил феноменальные коллективные действия Китая, подчеркнув, что "никогда не легко добиться такого энтузиазма, приверженности, интереса и индивидуального чувства долга, которые помогают остановить вирус".
"У каждого человека, с которым мы говорили /в Китае/, есть ощущение, что он организован и мобилизован на войну против вируса", -- заявил Б. Эйлвард, который был особенно впечатлен тем, что тысячи медицинских работников, добровольно вызвались отправиться в Ухань, эпицентр вспышки коронавируса нового типа.
Он отметил, что Китай также перепрофилировал механизм управления, например, создав центральную руководящую группу по эпидемии, направив центральную руководящую группу, которая обеспечивает профилактику и контроль над вирусом.
Кроме того, Б. Эйлвард подчеркнул, что прагматический подход Китая "опирается на технологии и науку".
"Они используют технологию больших данных и искусственный интеллект на местах", -- сказал эксперт, добавив, что Китай сумел собрать огромные объемы данных при поиске случаев заболевания COVID-19 и отслеживании контактов, а также смог организовать проведение консультаций с медицинскими службами в режиме онлайн, что позволило интенсивно использовать потенциал больниц для лечения случаев заражения коронавирусом нового типа.
Б. Эйлвард отметил, что Китай разработал шесть версий национальных руководящих принципов лечения COVID-19, которые отражают быстрое научное развитие в понимании нового коронавируса.
"Это научный гибкий ответ, применяемый в феноменальном масштабе", -- заключил он.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Вспоминая


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表