俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

лияние от эпидемии COVID-19 на внешнюю торговлю Китая носит временный характер - Минкоммерции

时间:2020-03-07来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Вспышка новой коронавирусной пневмонии COVID-19 может оказать лишь в
(单词翻译:双击或拖选)
 Вспышка новой коронавирусной пневмонии COVID-19 может оказать лишь временное влияние на внешнюю торговлю Китая. Об этом заявили в Министерстве коммерции КНР.
Китайское правительство приняло ряд мер для поддержки внешнеторговых предприятий в возобновлении производства и минимизации последствий от вспышки коронавирусной инфекции, сообщил в четверг глава департамента по внешней торговле Министерства коммерции Ли Синцянь на пресс-конференции, проведенной в онлайн-формате.
По его сообщению, все ведущие внешнеторговые компании в экономически развитой провинции Чжэцзян и городе центрального подчинения Тяньцзинь возобновили работу, а в провинциях Гуандун, Цзянсу, Шаньдун и городах центрального подчинения Шанхай и Чунцин доля вновь приступивших к работе компаний во внешнеторговой сфере превысила 70 проц.
Благодаря предпринятой поддерживающей политике и возобновлению работы все большего количества компаний проявились признаки восстановления внешней торговли Китая, отметил Ли Синцянь.
Он убежден, что несмотря на то, что показатели в сфере импорта и экспорта Китая в первом квартале этого годе неизбежно подвергнутся снижению, однако тенденция позитивного развития внешней торговли Китая не изменится в долгосрочной перспективе.
Минкоммерции готово в дальнейшем обогащать свой политический инструментарий, чтобы предоставлять внешнеторговым предприятиям страны большее количество поддерживающих мер, помогать им в восстановлении производства и сохранении стабильности в глобальной цепочке поставок, заверил чиновник.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Вспышка


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表