俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Китай стимулирует импорт зерновых и лекарственного сырья растительного происхождения из России

时间:2020-03-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Главное таможенное управление /ГТУ/ КНР одобрило две инновационн
(单词翻译:双击或拖选)
 Главное таможенное управление /ГТУ/ КНР одобрило две инновационные меры, нацеленные на упрощение карантинной проверки ввозимых из России зерновых и запуск пробного импорта из России лекарственного сырья растительного происхождения. На данный момент эти меры вступили в этап практического осуществления.
 
Согласно одной из этих мер, ГТУ возложит право на рассмотрение дел о карантинной проверке импортных зерновых на Харбинскую таможню в целях сокращения времени данного рассмотрения. Вместе с этим, предприятиям будет разрешено определить место зернообработки после ввоза зерновых в страну взамен действующего правила, согласно которому данное место назначается при оформлении карантинного разрешения. Данная мера призвана упростить процедуру прохождения таможни для предприятий и тем самым стимулировать импорт зерновых из России в провинцию Хэйлунцзян.
 
Другая мера предусматривает, что лекарственные материалы растительного происхождения с низким потенциалом риска, в отношении которых пока не завершается карантин с целью доступа на китайский рынок, смогут импортироваться из России через хэйлунцзянские КПП Хэйхэ и Дуннин, а потом перерабатываться в соответствующих участках пилотной приграничной зоны свободной торговли Хэйлунцзяна. В список пробного импорта включено 10 видов лечебных растений, предназначенных для лекарств традиционной китайской медицины /ТКМ/.
 
Заместитель начальника Харбинской таможни Пяо Минхуа указал важное значение этих мер для экономического процветания в пограничных районах Хэйлунцзяна, отметив, что они позволят содействовать развитию местных кластеров предприятий по обработке зерновых и лекарственного сырья для ТКМ, ориентированных на внешнюю торговлю.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Другая


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表