俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

“农民管乐队”奏响田园交响曲

时间:2020-10-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:上周末,在重庆在田间,正上演着一场交响乐演奏会。这场高雅艺术的演奏者,是来自北斗村的十几位农民。На минувших в
(单词翻译:双击或拖选)
 上周末,在重庆在田间,正上演着一场交响乐演奏会。这场高雅艺术的演奏者,是来自北斗村的十几位农民。
 
На минувших выходных над полями окрест китайского мегаполиса Чунцин звучала Пасторальная симфония Бетховена. Исполнили ее простые крестьяне из села Бэйдоу.
 
 
 
北斗村是重庆南岸区的一个普通村庄。近年来,虽然村民们的生活水平提高了,但文化生活却依然很单调。在政府的推动下,中国国家交响乐团在重庆南岸区迎龙镇建立了基层联系点。在他们的帮助下,北斗村成立了“农民管乐队”。
 
Это обычная деревня в районе Наньань в предместьях Чунцина. В последние годы, с повышением уровня жизни, селяне решили разнообразить свой досуг. Чтобы помочь им, Китайский национальный симфонический оркестр создал в районе Наньань свое отделение, благодаря которому в селе Бэйдоу был сформирован духовой оркестр.
 
经过两年不断练习,这支农民管乐队不仅能合奏出十多首曲目,国家交响乐团还给他们发出了邀请,邀请他们到北京音乐厅参加公益演出。
 
После двух лет репетиций крестьянский духовой оркестр может исполнять более 10 сложных произведений. Национальный симфонический оркестр пригласил крестьян принять участие в благотворительных выступлениях в Пекинской консерватории.
 
目前在重庆,平均每万人就拥有图书馆、文化馆、美术馆、文化站等“三馆一站”。开设24小时图书馆、特色图书分馆和自助借书柜,可以通过扫描二维码来租书。像北斗村“农民管乐队”这样的各领域的文化志愿者团队,已经达到了1950支。
 
В Чунцине и его предместьях на каждые 10 000 человек приходятся т.н. "3 заведения, 1 центр" - это библиотека, дом культуры и художественный музей, а также культурный центр. Действуют круглосуточная библиотека, у которой есть специализированные филиалы и даже роботизированные книжные будки, в которых книги можно взять напрокат, отсканировав QR-код. В различных культурных проектах, таких, как крестьянский духовой оркестр, на постоянной основе участвуют уже 1950 групп земледельцев.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 一场交响乐


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表